Главная героиня романа рудин. Авдюхин пруд: последнее свидание Натальи и Рудина

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Главные герои романа «Рудин»:

Рудин

Рудин был сыном эпохи бесплодных, но кипучих мечтаний. Люди этой эпохи много читали, думали и убийственно много предавались пылкому красноречию … Но не следует забывать, что в этих разговорах для них выяснялась истина, что Рудин, вечно скитающийся, с горячей и убедительной речью на устах «о позоре малодушия и лени, о необходимости делать дело», — явился одним из первых будильников общественной мысли в дворянских усадьбах, одним из первых глашатаев свободы в рабовладельческой стране … Там, где крепостное право стояло, как скала, где на первом плане были арапники и конюшни, где путной книги нельзя было добыть, а над каждым очнувшимся постоянно висела темная туча, — там Рудины играли нужную роль.

Наташа Ласунская

Наташа Ласунская — это одна из тех цельных женских фигур, которых мы встречаем в произведениях Тургенева. Она серьезна, умна и вдумчива: отличительными чертами ее характера являются крайняя замкнутость и энергия, с которой она приводит в исполнение свои решения. Она наружно всегда одинаково спокойна и сосредоточена; между тем она обладает чуткой и впечатлительной душой, способна сильно и глубоко чувствовать. Она заинтересовалась Рудиным, а затем и полюбила его сильно и серьезно; раз «уверовав» в него, в силу твердости своего характера, она готова на все. Как должно было велико быть ее разочарование, когда она поближе узнала Рудина. Печально кончилась для нее ее первая любовь, и «темна стала жизнь перед нею». Она вышла замуж за Волынцева. Чем руководствовалась она в данном случае и что чувствовала, неизвестно; во всяком случае, разочарование, которое постигло ее при первом, вероятно, самом сильном увлечении, сильно отразилось на ней, оставив в душе ее глубокие следы.

Лежнев

Лежнев внешне производит впечатление человека невзрачного, неотесанного, даже грубоватого, одет он небрежно. Портрет, речь и лишенные изысканности манеры Лежнева подчеркивают, что он чужд внешнего лоска высшего общества, что это человек совсем другого склада, чем Ласунская и ее окружение. Он не афиширует своей образованности, но в действительности серьезно образован, он не щеголяет умом, но по настоящему умен и проницателен.

Басистов

Кроме Натальи, в романе нарисован еще один персонаж, которым подчеркивается значение рудинской пропаганды. Это Басистов. Его описанию отдано не много места, но перед глазами встает образ молодого представителя разночинной интеллигенции в ее лучших качествах. Для этого прямого И честного человека, который любил «хорошую книгу, горячую беседу» и ненавидел подхалимство и приспособленчество, Рудин на протяжении всего романа является непререкаемым авторитетом. Басистову нет дела до слабостей характера Рудина, до мелочных сторон его поведения; он слушает речи Рудина, они захватывают его целиком, они открывают ему смысл жизни и широкие перспективы деятельности, и в душе его растет и крепнет сочувствие и благодарность Рудину. Образ Басистова не разработан детально, он остается на втором плане. Тургенев не показывает, как шел процесс внутреннего роста Басистова под влиянием Рудина. Но значение этого влияния страстно утверждается самим Басистовым. «А что касается до влияния Рудина, клянусь вам, этот человек не только умел потрясти тебя, он с места тебя сдвигал, он не давал тебе останавливаться, он до основания переворачивал, зажигал тебя!» Так рисуя образ разночинца Басистова в отношении к Рудину, Тургенев подчеркивает историческую непрерывность развития передовых идей в русском обществе и значение для молодого поколения той работы мысли, которая проделана лучшей частью дворянской интеллигенции 30-40-х годов.

Ласунская (мать Натальи)

Дарья Михайловна Ласунская — женщина умная, но чопорная; более всего она дорожила светскими знакомствами и старалась играть важную роль в обществе. Она приглашала к себе выдающихся в светском обществе людей, слушала их ученые рефераты и старалась слыть либеральной, но все это делалось отчасти для того, чтобы поддержать за собою славу передовой женщины. Научные теории, которые излагались в ее гостиной, не проникали дальше ее ушей и не проводились в жизнь. Дарья Михайловна была самолюбива и тщеславна. Она любила похвастаться знакомствами с замечательными людьми. Судя по ее рассказам, можно было подумать, что все замечательные люди только о том и мечтали, как бы повидаться с ней, как бы заслужить ее расположение. Несмотря на свой ум, она держала при себе негодяя и прихлебателя Пандалевского лишь потому, что он ей льстил и шпионил за всеми в доме.

Кульминационный эпизод последнего свидания героев у Авдюхина пруда в романе.

Опасения Рудина, что «развязка приближалась» и что «надо будет решиться», оправдываются с первых слов девушки. Наталья сообщает, что их любовь раскрыта, к негодованию Дарьи Михайловны, которая «скорее согласится видеть меня мертвою, чем вашей женою». В решающий момент герой демонстрирует почти детскую растерянность: «У меня голова кругом идет - я ничего сообразить не могу…» Снова и снова допытывается он у Натальи, есть ли возможность избежать сурового выбора, обойтись без жертв: «И ваша матушка пришла в такое негодование?», «Стало быть, никакой надежды нет?», «Но неужели ваша матушка так решительно объявила свою волю…?» и т.п. Словно он лишь в этот момент осознал, что «беден», что брак с ним будет означать для Натальи «насильственное расторжение с <…> семейством, гнев <…> матери». И как антитеза неуверенности, нервозности и растерянности Рудина - уверенное, возвышенное спокойствие семнадцатилетней девушки. Снова и снова требует она от Рудина окончательно решить ее судьбу - их общую судьбу: «Что я ей ответила?.. Что вы теперь намерены делать?»; «Дмитрий Николаич!.. мы тратим попусту время <…>. Я пришла сюда не плакать, не жаловаться <…> - я пришла за советом»; «Как вы думаете, что нам надобно теперь делать?»

Менее всего девушка ожидала ответа, который вырвался у Рудина: «Что нам делать? <...> разумеется покориться <…>. Покориться судьбе, - продолжал Рудин, - что же делать!» Замечания «разумеется», «что же делать» подчеркивают, что для героя это единственное, безоговорочно правильное в данных обстоятельствах решение. «Покориться, - медленно повторила Наталья, и губы ее побледнели». Эта ее реакция свидетельствует о гневе, может быть, растерянности, но никак не о смирении. Рудин этого, как всегда, не заметил. Он увидел только как она «вдруг закрыла лицо руками и заплакала». Герой поспешил истолковать слезы как выражение чувств наивной беспомощной девушки. «Милая Наталья! - заговорил он с жаром, - не плачьте, ради бога, не терзайте меня, утешьтесь...»

Но он не предполагал, что она способна к гневной отповеди, которую услышал: «Я <...> не о том плачу, о чем вы думаете… Мне больно то, что я в вас обманулась… Я прихожу к вам за советом, и в какую минуту, и первое ваше слово: покориться…» Наталья болезненно переживает не личную драму отвергнутой любви. Гораздо больнее ранит ее разочарование в душевных качествах избранника: «Так вот как вы применяете на деле ваши толкования о свободе, о жертвах, которые… <…> кого я встретила здесь? малодушного человека… Вы ли это, вы ли это, Рудин?» «Верно, от слова до дела еще далеко, и вы теперь струсили!..» Заключительные слова раскрывают всю меру чувств Натальи, ее способности к самопожертвованию: «...Когда я шла сюда, я мысленно прощалась с моим домом, со всем моим прошедшим… Если бы вы сказали мне: «Я тебя люблю, но я жениться не могу, я не отвечаю за будущее, дай мне руку и ступай за мной», - знаете ли, что я бы пошла за вами, что я на все решилась?»

На память приходит объяснение Обломова с Ольгой. С еще большей решительностью, чем гончаровская героиня, Наталья разоблачает за заботой о ее благополучии малодушие и страх. Слабость духа избранника - для Натальи достаточное основание, чтобы без колебаний расстаться с ним.

Поняв, что он потерпел окончательное нравственное поражение, Рудин кричит ей вслед с постыдной мальчишеской запальчивостью: «Вы трусите, а не я!» Но в прощальном письме Рудин вынужден признать правоту Натальи: «Первое препятствие - и я весь рассыпался; происшествие с вами это доказало. Если б я по крайней мере принес мою любовь в жертву моему будущему делу, моему призванию; но я просто испугался ответственности, которая на меня падала, и потому я точно недостоин вас». «Письмо это, яснее всех возможных доводов, доказало ей, как она была права», - подводит автор итог ключевой сцены романа.

Незаурядность Натальи явилась сюрпризом не для одного Рудина, но и для ее матушки. С необыкновенной силой духа переживает она разочарование, ни единым жестом не выдает своей боли наблюдательной Дарье Михайловне. Ласунская готова поверить, что ее дочь так легко забыла первую любовь. Она обращается к Наталье с кичливым поучением: «Слушайся всегда моих советов, не забывай, что ты Ласунская и моя дочь…»

В эпилоге мы узнаем, что Наталья, оказавшись в столице, отвергла сватовство некоего Корчагина. Молодой, богатый и важный, Корчагин был идеалом многих барышень, да и Дарья Михайловна «очень к нему благоволила». Однако нас не удивляет, что Наталья категорически отказалась соединить судьбу с подобным «выгодным» женихом. Тургенев, как всегда краток, но мы представляем, чего стоило девушке противостоять давлению матери, каким путем удалось вырвать согласие на брак с нечиновным Волынцевым. «Командовать будет она, - решает Михайло Михайлыч, узнав о свадьбе, <…> - она умней его; но он славный человек и любит ее от души. Чего же больше?» Трагедия Натальи, как всех тургеневских девушек, в том, что она как раз хочет большего. Из всего, что предоставила ей жизнь, она выбрала лучшее - самого преданного, любящего и искреннего человека. Но, увы! Не нашла равного себе по силе характера, не осуществила мечту.

Система действующих лиц . В первой и второй экспозиционных главах романа Рудин рисуется в небольшом кругу персонажей, домочадцев, соседей, детей богатой барыни Дарьи Михайловны Ласунской - это ее светский деревенский салон. В отличие от Гончарова, мастера объективного портрета, Тургенев дает почувствовать авторское отношение к персонажу. Тонкой иронией проникнута характеристика Дарьи Михайловны. Повествователь иронически вопрошает: «…Читатель, заметили ли вы, что человек, необыкновенно рассеянный в кружке подчиненных, никогда не бывает рассеян с лицами высшими? Отчего бы это?» Лукавая «реплика в сторону» имеет прямое отношение к Ласунской. В ее обращении сквозит «оттенок презрения столичной львицы к окружавшим ее <…> темным и мелким существам». Автор сообщает, что в пору молодости Ласунская была очень красива и пользовалась большим успехом в свете - «поэты писали ей стихи, молодые люди в нее влюблялись, важные господа волочились за ней». Но красота, которая когда-то затмевала ее человеческую сущность, пропала, с годами «прежних прелестей не осталось и следа». Но Дарья Михайловна продолжает жаждать поклонения окружающих. И поскольку прежние «масштабы» ей недоступны, она «царит» в узком кругу своей гостиной.

Симпатию вызывает молодой учитель Басистов. Человеческие слабости («любил поесть, любил поспать») лишь добавляют привлекательности: «Басистов был рослый малый, с простым лицом, большим носом, крупными губами и свиными глазками, некрасивый и неловкий, но добрый, честный и прямой. Он одевался небрежно, не стриг волос, - не из щегольства, а от лени <…>, но любил <…> хорошую книгу, горячую беседу…»

Чтобы понять персонажей Тургенева, нужно брать их не изолированно, но в постоянном сравнении. Неторопливая характеристика заканчивается «ударной» нотой: «И всей душой ненавидел Пандалевского». Они раскрываются по контрасту, или по отношению друг к другу. Оба они бедны, живут на правах служащих в чужом богатом доме. Казалось, и вести себя должны одинаково. Но достаточно сравнить небрежность учителя с «опрятной и изящной фигуркой» Пандалевского, для которого привлекательная внешность - одно из средств жизненного успеха.

«Неловкость» Басистова противопоставляется услужливости Пандалевского, готового забыть обо всем, лишь бы угодить благодетельнице. В облике молодого учителя все ясно, искренне, независимо - «со всеми <…> в доме он был на короткой ноге, что не совсем нравилось хозяйке, как она ни толковала о том, что для нее предрассудков не существует». В описании приживала, напротив, преобладает зыбкое, бесформенное, хамелеоновское. Пандалевский говорит с акцентом, «хотя трудно было определить, с каким именно». Сам он «называл своею родиной Одессу», несмотря на то, что «воспитывался в Белоруссии».

Подобного ему персонажа мы уже встречали в первом из романов Гончарова - приживала Антона Иваныча. Выступает отличие в обрисовке героев. Дело не в том, что гончаровский персонаж странствует от соседа к соседу, а Пандалевский прочно «пустил корни» в имении единственной благодетельницы. Антон Иваныч из «Обыкновенной истории» - приживал «на все времена», как заметил Гончаров. Такого можно встретить в любом богатом поместье в любую эру. Тогда как Константин Диомидыч мог появиться именно в этом, претендующем на утонченность, доме светской дамы. И именно в эту эпоху.

Одной деталью Тургенев набрасывает бытовой фон, окружающий персонажа сороковых годов. Автор заставляет его восхищаться «благопотребным старцем Роксоланом Медиаровичем Ксандрыка». Под этим прозрачным и вместе с тем издевательским иносказанием автор скрыл фамилию Александра Скарлатовича Стурдзы. Стурдза - известный свое время реакционер, постоянная мишень пушкинских эпиграмм. Высмеивая верноподданничество и низкопоклонство, поэт называл его Стурдзой «монархическим». Пандалевский подражает своему идеалу в низкопоклонстве и лести. Он, очевидно, мечтает сделать головокружительную карьеру.

Вместе с тем, Пандалевский не лишен признаков внешнего лоска и утонченности. Недаром же он служит у дамы, для которой когда-то «бряцали лиры»! Ради нее он разучивает на рояле этюды Тальберга. Снова верная черта, одновременно историческая и личностно-психологическая. Австрийский пианист Зигизмунд Тальберг - автор легких, бездумных, но весьма популярных музыкальных поделок, в те годы гастролировал по России. Его музыка не может удовлетворить настоящих ценителей, подобных юной Наталье Ласунской, дочери Дарьи Михайловны, как станет понятно дальше главной героине романа: «Сначала Наталья <...> слушала со вниманием, потом опять принялась за работу». Несмотря на воспитанность и светский блеск, Пандалевский оказывается способен на подлость. Именно его действия предопределяют стремительную развязку отношений главных героев.

Среди постоянных гостей Ласунской - ее сосед, Африкан Семенович Пигасов. В конечном счете он играет роль шута, вторгаясь своими глупыми парадоксами в высокоумные речи Дарьи Михайловны. Всюду жизнь ему ставила препоны. Хотел стать ученым - и был «срезан» менее талантливым, но более подготовленным учеником. Желал стать преуспевающим чиновником - и зарвался. Выгодно женился - но супруга покинула его. Сама фамилия намекает на крылатого коня Пегаса, который когда-то низвергся с Олимпа. Теперь постаревший Пигасов произносит яростные речи, порицая женщин, философию, украинскую литературу. Все, что только попадет на язык. И что же? Не замечает, что со своей озлобленностью и желанием всех высмеивать сам становится смешным.

Знакомя с персонажами, Тургенев одновременно посвящает нас в отношения между ними. Мы наблюдаем, как безуспешно пытается ухаживать Пандалевский за прелестной Александрой Павловной. Мы узнаем, что Волынцев давно уже питает чувства к Наталье. Девушка же относится к нему сдержанно. Пытаясь завести разговор, Волынцев осведомляется:

А что такое вы читали?

Я читала… историю крестовых походов, - проговорила Наталья с небольшой запинкой. Волынцев посмотрел на нее.

А! - произнес он наконец, - это должно быть интересно.

Наталья не походит на обыкновенную провинциальную барышню. В сферу ее интереса попадает «весь Пушкин», серьезные научного характера издания. Тогда как Волынцев, судя по восклицанию, подобных книг никогда не читал, хотя ему неловко это признать. Позднее мы узнаем, что «Волынцев к литературе влечения не чувствовал, а стихов просто боялся». «Запинка» в разговоре говорит о деликатности девушки. Младшая Ласунская боится ненароком оскорбить неискушенного собеседника. В этом отношении, и во многих других, Наталья предстает противоположностью своей надменной матери.

Тургенев Лебедев Юрий Владимирович

Роман «Рудин»

Роман «Рудин»

1855 год внезапно обрушил на Тургенева такой противоречивый поток жизненных впечатлений, столкнул его с такими конфликтами, что волей-неволей приходилось задумываться и о себе, и о людях своего поколения. Время ставило перед ними решительные и прямые вопросы, требуя от них столь же решительного и последовательного действия. Разговоры и споры в тесном кругу единомышленников, некогда определявшие смысл существования культурной части русского дворянства, теперь никого не могли удовлетворить. Время «слова» уходило в прошлое, сменялось новой эпохой, звавшей мыслящего человека на дело, на практическое участие в политической жизни страны. В обществе назревали крутые перемены, касавшиеся в первую очередь судьбы двух сословий России - дворянства и крестьянства.

В такой исторической атмосфере, летом 1855 года, Тургенев приступил к работе над романом «Рудин», произведением во многом автобиографическим. Главный герой его - человек тургеневского поколения, сформировавшийся в конце 30-х - начале 40-х годов, один из лучших представителей культурного дворянства. Рудин получил блестящее образование сначала в кружке Покорского (прототип Н. В. Станкевич), а потом в Берлинском университете. В облике Рудина современники узнавали друга Тургенева М. А. Бакунина, хотя в процессе работы над романом Тургенев и пытался затушевать черты сходства с ним.

Тургенева волновал вопрос, что может сделать дворянский герой в условиях, когда перед обществом встали конкретные практические задачи. Сначала роман назывался «Гениальная натура». Под «гениальностью» Тургенев понимал способность к просвещению, разносторонний ум и широкую образованность, а под «натурой» - твердость воли, острое чувство насущных потребностей общественного развития, умение претворять слово в дело.

По мере работы над романом это заглавие перестало удовлетворять Тургенева. Оказалось, что применительно к Рудину определение «гениальная натура» звучит иронически: в нем есть «гениальность», но нет «натуры», есть талант пробуждать умы и сердца людей, но нет сил и способностей вести их за собой.

«Рудин» открывается контрастным изображением нищей деревни и дворянской усадьбы. Одна утопает в море цветущей ржи, другая омывается волнами русской реки. В одной - разорение и нищета, в другой - праздность и призрачность жизненных интересов. Причем невзгоды и беды «забытой деревни» прямо связаны с образом жизни хозяев дворянских гнезд. Умирающая в курной избе крестьянка просит не оставить без присмотра свою девочку-сиротку: «Наши-то господа далеко...»

Здесь же читатель встречается с Лежневым и Пандалевским. Первый - сгорбленный и запыленный, погруженный в бесконечные хозяйственные заботы, напоминает «большой мучной мешок». Второй - воплощение легкости и беспочвенности: «молодой человек небольшого роста, в легоньком сюртучке нараспашку, легоньком галстучке и легонькой серой шляпе, с тросточкой в руке». Один спешит в поле, где сеют гречиху, другой - за фортепиано, разучивать новый этюд Тальберга.

Пандалевский - человек-призрак без социальных, национальных и семейных корней. Даже речь его - парадокс. Он «отчетливо» говорит по-русски, но с иностранным акцентом, причем невозможно определить, с каким именно. У него восточные черты лица, но польская фамилия. Он считает своей родиной Одессу, но воспитывался в Белоруссии. Столь же неопределенно и социальное положение героя: при Дарье Михайловне Ласунской он не то приемыш, не то любовник, но скорее всего - нахлебник и приживала.

Черты «беспочвенности» в Пандалевском абсурдны, но по-своему символичны. Своим присутствием в романе он оттеняет призрачность существования некоторой части состоятельного дворянства. Тургенев искусно подмечает во всех героях, причастных к кружку Дарьи Михайловны, нечто «пандалевское». Хотя Россия народная - на периферии романа, все герои, все события в нем оцениваются с демократических позиций. Русская тема «Записок охотника», ушедшая в подтекст, по-прежнему определяет нравственную атмосферу романа. «Несчастье Рудина состоит в том, что он России не знает, и это точно большое несчастье. Россия без каждого из нас обойтись может, но никто из нас без неё не может обойтись», - говорит Лежнев.

Есть скрытая ирония в том, что ожидаемого в салоне Дарьи Михайловны барона Муффеля «подменяет» Дмитрий Рудин. Впечатление диссонанса рождает и внешний облик этого героя: «высокий рост», но «некоторая сутуловатость», «тонкий голос», не соответствующий его «широкой груди», - и почти символическая деталь - «жидкий блеск его глаз».

С первых страниц романа Рудин покоряет общество в салоне Ласунской блеском своего ума и красноречием. Это талантливый оратор; в своих импровизациях о смысле жизни, о высоком назначении человека он неотразим. Ловкий и остроумный спорщик, он наголову разбивает провинциального скептика Пигасова. Молодой учитель, разночинец Басистов и юная дочь Ласунской Наталья поражены музыкой рудинского слова, его мыслями о «вечном значении временной жизни человека».

Но и в красноречии героя есть некоторый изъян. Он говорит увлекательно, но «не совсем ясно», не вполне «определительно и точно». Он плохо чувствует реакцию окружающих, увлекаясь «потоком собственных ощущений» и «не глядя ни на кого в особенности». Он не замечает, например, Басистова, и огорченному юноше неспроста приходит в голову мысль: «Видно он на словах только искал чистых и преданных душ».

Крайне узким оказывается и тематический круг рудинского красноречия. Герой превосходно владеет отвлеченным философским языком: его глаза горят, а речи льются рекой. Но когда Дарья Михайловна просит его рассказать что-нибудь о студенческой жизни, талантливый оратор сникает, «в его описаниях недоставало красок. Он не умел смешить». Не умел Рудин и смеяться: «Когда он смеялся, лицо его принимало странное, почти старческое выражение, глаза ежились, нос морщился». Лишенный юмора, он не чувствует комичности той роли, которую заставляет его играть Дарья Михайловна, ради барской прихоти «стравливающая» Рудина с Пигасовым. Человеческая глуховатость героя проявляется и в его нечуткости к простой русской речи: «Ухо Рудина не оскорблялось странной пестротою речи в устах Дарьи Михайловны, да и вряд ли имел он на это ухо».

Постепенно из множества противоречивых штрихов и деталей возникает целостное представление о сложном характере героя, которого Тургенев подводит, наконец, к главному испытанию - любовью.

Полные энтузиазма речи Рудина юная и неопытная Наталья принимает за его дела: «Она всё думала - не о самом Рудине, но о каком-нибудь слове, им сказанном...» В её глазах Рудин - человек подвига, герой дела, за которым она готова идти безоглядно на любые жертвы. Молодому, светлому чувству Натальи отвечает в романе природа: «По ясному небу плавно неслись, не закрывая солнца, низкие, дымчатые тучи и по временам роняли на поля обильные потоки внезапного и мгновенного ливня». Этот пейзаж - развернутая метафора известных пушкинских стихов из «Евгения Онегина», поэтизирующих молодую, жизнерадостную любовь:

Любви все возрасты покорны;

Но юным, девственным сердцам

Ее порывы благотворны,

Как бури вешние полям...

Но жизнь избранника Натальи достигла зенита и клонится к закату. Годы отвлеченной философской работы иссушили в Рудине живые источники сердца и души. Перевес головы над сердцем особенно ощутим в сцене любовного признания. Еще не отзвучали удаляющиеся шаги Натальи, а Рудин предается размышлениям: «Я счастлив, - произнес он вполголоса. - Да, я счастлив, - повторил он, как бы желая убедить самого себя». В любви Рудину явно недостает «натуры».

Но вместе с тем роман Рудина и Натальи не ограничивается обличением социальной ущербности «лишнего человека»: есть глубокий художественный смысл в скрытой параллели, которая существует в романе между «утром» жизни Натальи и рудинским безотрадным утром у пересохшего Авдюхина пруда. «Сплошные тучи молочного цвета покрывали все небо; ветер быстро гнал их, свистя и взвизгивая». Вновь в романе реализуется «формула», данная Пушкиным поздней любви:

Но в возраст поздний и бесплодный,

На повороте наших лет,

Печален страсти мертвой след:

Так бури осени холодной

В болото обращают луг

И обнажают лес вокруг.

В литературе о романе встречается мнение, что в сцене у Авдюхина пруда проявилась трусость Рудина, что возникшее на его пути препятствие - нежелание Дарьи Михайловны выдать дочь за бедного человека - обусловило его отказ, его совет Наталье: «Надо покориться». Напротив, здесь скорее всего сказалось благородство героя, осознавшего, наконец, что Наталья приняла его не за того человека, каков он на самом деле. Рудин прекрасно чувствует свои собственные слабости, свою способность быстро увлекаться, вспыхивать и гаснуть, удовлетворяясь прекрасными мгновениями первой влюбленности - черта, характерная для всех идеалистов эпохи 30–40-х годов, и для Тургенева в том числе.

В последующих главах автор от суда над героем переходит к его оправданию. После любовной катастрофы Рудин пытается найти достойное применение для своих жизненных сил. Конечно, не довольствуясь малым, романтик-энтузиаст замахивается на заведомо неисполнимые дела: перестроить в одиночку всю систему гимназического преподавания, сделать судоходной реку, не считаясь с интересами владельцев маленьких мельниц на ней. Но трагедия Рудина-практика еще и в другом: он не способен быть Штольцем, он не умеет и не хочет приспосабливаться и изворачиваться.

У Рудина в романе есть антипод - Лежнев, пораженный той же болезнью времени, но только в ином варианте: если Рудин парит в облаках, то Лежнев стелется по земле. Тургенев сочувствует этому герою, признает законность его практических интересов, но не скрывает их ограниченности. Желаемой цельности Лежнев, как и Рудин, лишен. Кстати, и сам герой отдает в конце романа дань уважения и любви к Дмитрию Рудину. «В нем есть энтузиазм, а это... самое драгоценное качество в наше время». Так слабость оборачивается силой, а сила слабостью.

К концу романа социальная тема переводится в иной, национально-философский план. Сбываются пророческие слова Рудина, которые вначале могли показаться фразой: «Мне остается теперь тащиться по знойной и пыльной дороге, со станции до станции, в тряской телеге». Спустя несколько лет мы встречаем Рудина в тряской телеге, странствующим неизвестно откуда и неведомо куда. Тургенев умышленно не конкретизирует здесь место действия, придавая повествованию обобщенно-поэтический смысл: «...в одной из отдаленных губерний России» «тащилась, в самый зной, по большой дороге, плохонькая рогожная кибитка, запряженная тройкой обывательских лошадей. На облучке торчал... седой мужичок в дырявом армяке...» Вновь реализуется в романе пушкинская метафора, возникает перекличка с «Телегой жизни»:

Ямщик лихой, седое время,

Везет, не слезет с облучка.

А «высокий рост», «запыленный плащ» и «серебряные нити» в волосах Рудина заставляют вспомнить о вечном страннике-правдоискателе, бессмертном Дон Кихоте. Мотивы «дороги», «странствия», «скитальчества» приобретают в конце романа национальный колорит. Правдоискательство Рудина сродни той душевной неуспокоенности, которая заставляет русских касьянов бродить по Руси, забывая о доме, об уютном гнезде: «Да и что! много, что ли, дома-то высидишь? А вот как пойдешь, как пойдешь и полегчит, право».

В эпилоге романа изменяется не только внешний вид, но и речь Рудина. В стиле рудинской фразы появляются народные интонации, утонченный диалектик говорит теперь языком Кольцова: «До чего ты, моя молодость, довела меня, домыкала, что уж шагу ступить некуда». Несчастной судьбе героя вторит скорбный русский пейзаж: «А на дворе поднялся ветер и завыл зловещим завыванием, тяжело и злобно ударяясь в звенящие стекла. Наступила долгая осенняя ночь. Хорошо тому, кто в такие ночи сидит под кровом дома, у кого есть теплый уголок... И да поможет господь всем бесприютным скитальцам!»

В Рудине отражается драматическая судьба тургеневского поколения русских скитальцев в поисках истины. Финал романа героичен и трагичен одновременно. Рудин гибнет на парижских баррикадах в революцию 1848 года. Верный себе, он появляется здесь тогда, когда восстание национальных мастерских уже подавлено. Русский Дон Кихот поднимается на баррикаду с красным знаменем в одной руке и с кривой и тупой саблей в другой. Сраженный пулей, он падает замертво, и отступающие инсургенты принимают его за поляка.

И все же жизнь Рудина не бесплодна. Восторженные речи его жадно ловит юноша-разночинец Басистов, в котором угадывается молодое поколение «новых людей», Чернышевских и Добролюбовых. Проповедь Рудина принесет свои плоды в новом поколении «сознательно-героических натур», знающих русскую жизнь, вышедших из её глубин. «Сеет он все-таки доброе семя!» Да и гибелью своей, несмотря на её трагическую бесплодность, Рудин отстаивает высокую ценность вечного поиска истины, неистребимость героических порывов. Рудин не может быть героем нового времени, но он сделал всё возможное в его положении, чтобы такие герои появились. Таков окончательный итог социально-исторической оценки сильных и слабых сторон «липшего человека».

Вместе с тем в «Рудине» отчетливо звучит мысль о трагичности человеческого существования, о мимолетности молодых лет, о роковой несовместимости людей разных поколений, разных психологических возрастов. Тургенев и в этом романе смотрит на человеческую жизнь не только с исторической, а и с философской точки зрения. Жизнь человека, считает он, определяется не только общественными отношениями данного исторического момента, не только всей совокупностью национального опыта. Она находится еще и во власти неумолимых законов природы, повинуясь которым дитя становится отроком, отрок - юношей, юноша - зрелым мужем и, наконец, стариком. Слепые законы природы отпускают человеку время жить, и время это до боли мгновенно по сравнению даже с жизнью дерева, не говоря о вечности. Кратковременность человеческой жизни - источник не только личных, но и исторических драм. Поколения людей, вынашивающих малые или грандиозные исторические замыслы, равно сходят в могилу, не сделав и сотой доли задуманного ими. В процессе работы над «Рудиным» Тургенев особенно остро ощутил стремительность бега исторического времени, сделавшего крутой поворот. Столько было изжито и пройдено, что уже начинала одолевать душевная усталость, давил плечи груз прожитых лет, таяли надежды на семейное счастье, на обретение душевного пристанища, своего «гнезда».

«Рудин» при всей благосклонности критических оценок вызвал у современников упреки в неслаженности, «главной своей постройки». А. В. Дружинин считал, что истинное художественное произведение должно строиться на кульминационном событии, к которому стягиваются нити повествования. В романе Тургенева это кульминационное событие - любовный сюжет - не объясняет вполне загадку личности героя. «Сам автор видит это и, подобно мифологическому Сизифу, снова принимается за труд, только что конченный, стараясь с помощью заметок Лежнева и его последнего, превосходного разговора с Рудиным дополнить то, что необходимо». Критик предъявлял к роману требования классической эстетики, от которых Тургенев решительно уходил. На привычный сюжет с любовной историей в кульминации автор романа наслаивал несколько «внесюжетных» новелл - рассказ о кружке Покорского, вторая развязка романа - встреча Лежнева с Рудиным в провинциальной гостинице, второй эпилог - гибель Рудина на баррикадах. Связи между этими новеллами возникали не столько на событийной, сколько на ассоциативной основе. К цельному представлению о Рудине читатель приближался в процессе взаимоотражения противоречивых его характеристик, придающих изображению объемность и полноту, но все-таки не исчерпывающих до конца всей глубины рудинского типа. Эта стереоскопичность изображения усиливалась тем, что Тургенев окружил Рудина «двойниками» - Лежнев, Пандалевский, Муффель и другие, - в которых, как в системе зеркал, умножались сильные и слабые стороны героя. В построении романа действовал эстетический закон «Записок охотника», где целостный образ живой России формировался в художественных перекличках между эскизами разных народных характеров.

Из книги Валентин Гафт: ...Я постепенно познаю... автора Гройсман Яков Иосифович

Из книги Лариса Рейснер автора Пржиборовская Галина

Глава 16 «РУДИН» В каземате той огромной вселенской тюрьмы, которая железным кольцом произвола и насилия охватила весь мир, заперт молодой и бесплотный дух. Л. Рейснер. Офелия. Ровесники Лариса и Георгий Иванов были просто товарищами по началу литературного пути,

Из книги Житница сердоболия автора Смирнов Алексей Константинович

Рудин Накануне Я часто пишу о монстрах.А вот жил такой очень хороший доктор Рудин, по имени-отчеству Бронислав Васильевич.Это был доктор Астров нашего времени, выросший из Ионыча и в Ионыча же превратившийся. Работал в нашей районной поликлинике, где лечил дедушку

Из книги Полутораглазый стрелец автора Лившиц Бенедикт Константинович

205. РОМАН 1 Нет рассудительных людей в семнадцать лет! Июнь. Вечерний час. В стаканах лимонады. Шумливые кафе. Кричаще-яркий свет. Вы направляетесь под липы эспланады. Они теперь в цвету и запахом томят. Вам хочется дремать блаженно и лениво. Прохладный ветерок доносит

Из книги …Я постепенно познаю… автора Гафт Валентин Иосифович

Из книги Мир и Дар Владимира Набокова автора Носик Борис Михайлович

Из книги Лев Толстой автора Шкловский Виктор Борисович

Из книги Ставка - жизнь. Владимир Маяковский и его круг. автора Янгфельдт Бенгт

Пражский роман Несмотря на территориальные перемещения, имевшие место осенью 1919 года, Маяковский продолжал навещать Лили и Осипа ежедневно, так же как в Петрограде. Однако отчаянные попытки Лили продолжить роман с Пуниным свидетельствуют о том, что изменились не только

Из книги Не только Бродский автора Довлатов Сергей

Роман ЯКОБСОН Роман Якобсон был косой. Прикрывая рукой левый глаз, он кричал знакомым:- В правый смотрите! Про левый забудьте! Правый у меня главный! А левый - это так, дань формализму…Хорошо валять дурака, основав предварительно целую филологическую школу!..Якобсон был

Из книги Анджелина Джоли. Всегда оставаться собой [Биография] автора Мерсер Рона

Незабываемый роман Стого момента, когда они случайно познакомились в 1998 году, Брэд Питт и Дженнифер Энистон носили титул «золотой пары Голливуда». Будучи исполнительницей роли Рейчел Грин в пользующемся огромной популярностью ситкоме «Друзья», Энистон стала одной из

Из книги Тургенев автора Богословский Николай Вениаминович

ГЛАВА XX «РУДИН». ЗНАКОМСТВО И СБЛИЖЕНИЕ С Л. Н. ТОЛСТЫМ Весну и лето 1855 года Тургенев провел в Спасском. Как всегда, с наступлением первых теплых дней его неудержимо потянуло из столицы в деревню. Манила возможность дальних поездок оттуда на охоту на берега Десны, Оки,

Из книги Красные фонари автора Гафт Валентин Иосифович

Из книги Мне всегда везет! [Мемуары счастливой женщины] автора Лифшиц Галина Марковна

Нур и Роман Владимирович Я написала про остаток лета почти в одиночестве и поняла, что слово «почти» скрывает несколько важных эпизодов. Все-таки на речку я ходила, купалась, играла в мяч со студентами… Болтали обо всем.…Мелкие детали. Студент-африканец приходил на пляж с

Из книги Тургенев без глянца автора Фокин Павел Евгеньевич

«Рудин» Павел Васильевич Анненков:Повесть была первоначально озаглавлена: «Гениальная натура», что потом было зачеркнуто, и вместо этого рукой Тургенева начертано просто: «Рудин». Затем оказывается, что роман создан и написан в 1855 году в деревне и притом в весьма

Из книги Эльдар Рязанов. Ирония судьбы, или… автора Афанасьева Ольга Владимировна

«Служебный роман» В 1971 году Эльдар Рязанов вместе со своим постоянным соавтором Эмилем Брагинским написал пьесу «Сослуживцы» – как первую часть дилогии, второй частью которой стали «Родственники».В том же году пьеса была поставлена в Москве в театре Маяковского и в

Из книги Мерилин Монро. Право сиять автора Мишаненкова Екатерина Александровна

Роман В 1941 году Мэрилин познакомилась со своим будущим мужем Джимом Догерти.Ему было двадцать лет, он работал на авиастроительном заводе, разъезжал на открытом голубом «Форде» и крутил романы с разными девушками. По просьбе Грейс он подвозил Элинор и Норму Джин из школы и

Нет, Рудин лицо не жалкое, как принято

к нему относиться, это несчастный человек, — но

своевременный и сделавший немало доброго.

М. Горький

К работе над романом «Рудин» Тургенев приступил в 1855 году. Эпоха только что отошедших сороковых годов ждала своего художника и нашла его в лице Тур-генева. Его необыкновенная чуткость к новым веяниям, способность угадывать потребности века подсказали ему, что настало время показать пройденный этап исторического развития, тесно связанный с настоящим и будущим России. Рудин, по замыслу автора, должен был явиться завершающей фигурой дворянского ин-теллигента сороковых годов со всеми сильными и слабыми сторонами его натуры. Никто лучше Тургенева не справился бы с этой задачей. Ведь он был не только свидетелем, но и участником того идейного движения, которое возглавляли друзья его юности: Станкевич, Грановский, Бакунин. Что объединяло столь разных лю-дей? Страстное желание блага России и всему человечеству. Это было прекрасное время. Философские кружки стали центром тогдашней русской общественной мысли.

Казалось, все это было еще так недавно. А многое уже отошло в историю. «Иных уж нет, а те далече...» Нет Станкевича и Белинского, Герцен в изгнании, Бакунин в каземате Шлиссельбургской крепости. В год написания «Ру-дина» уходит из жизни Грановский...

Автору «Рудина» хорошо была знакома атмосфера студенческого кружка Покорского, где в студенческую пору произносил пламенные речи его главный герой. Рудин — это собирательный образ, в котором воплотились черты и Бакунина, и Герцена, и отчасти самого Тургенева. Он знаменовал собой следующий этап в раз-витии общества, войдя вслед за Онегиным и Печориным в галерею лучших образов классической литературы.

Мы встречаемся с ним, когда ему уже тридцать пять лет. Он широко образован, эстетически развит, он впитал в себя главнейшие веяния философской мысли того времени и проникнут важными интересами современного ему общества. Вера в науку и просвещение, в необходимость дела, стремление к истине и свободе возвышают Рудина над всеми остальными героями. К тому же он обладает замечательным да-ром красноречия, способностью заражать своим энтузиазмом и увлекать возвышен-ными идеями. Неудивительно, что появление такого человека в доме Ласунских произвело на всех неотразимое впечатление. «Этот человек не только умел потря-сти тебя, он с места сдвигал, он не давал тебе останавливаться, он до основания переворачивал, зажигал тебя!» — так отзывался впоследствии о Дмитрии Рудине его молодой поклонник Басистое. Семнадцатилетняя Наталья Ласунская была оча-рована. Общение с Рудиным раскрыло ей глаза на пустоту окружающего общества.

Полюбив Рудина и поверив в него, она ждала только призыва, чтобы вступить рука об руку с ним на новый путь. Но горькое разочарование ожидало ее. «Как вы думаете, что нам надобно теперь делать?» — спрашивает она и слышит от Рудина: «Разумеется, покориться».

Пройдет два года, и Наталья Ласунская выйдет замуж за Волынцева. Время сгладит ее страдания. Горше сложится участь самого Рудина. Он мучительно пере-живал свой разрыв с Натальей. Какие сладостные минуты пережил он рядом с этой девушкой, когда читал ей на немецком языке Гёте, Гофмана, Новалиса! Как умела она его слушать! Ничего большего и не надо было Рудину. Он очень досадовал на себя за то, что поспешил с признанием: «Как это все сделалось! И к чему было спешить? А впрочем, один конец».

Никто не мог обвинить его в притворстве или нечестности. Поступить иначе он, конечно, не мог. Не увозить же Наталью тайком от матери! Не тот характер. Но как горько было ему сознавать, что в глазах любимой девушки он выглядел нич-тожным и жалким. Уезжая из дома Ласунских, Рудин сравнивает себя с Дон Кихотом, когда тот говорит своему оруженосцу: «Свобода, друг мой Санчо, одно из самых драгоценных достояний человека, и счастлив тот, кому небо даровало кусок хлеба, кому не нужно быть за него обязанным другому!» К сожалению, небо не дарует хлеба, и скитаниям Рудина еще не было конца. Материал с сайта

Автор подчеркивает противоречия в характере своего героя. И самое главное среди них — разрыв между словом и делом. Правда, нельзя сказать, что Рудин и не пытается что-нибудь сделать. В последнем разговоре с Лежневым он признается, как два года занимался агрономической деятельностью у одного помещика, бога-того чудака. Но ничего из его планов не вышло: Рудин не умел и не хотел ни к кому подлаживаться. Прекрасно понимая, что теряет насущный кусок хлеба, Ру-дин бросил все и уехал. Были и другие попытки плодотворной деятельности. По-знакомился он с неким Курбеевым, которого охарактеризовал так: «Это был чело-век удивительно ученый, знающий... Проекты самые смелые, самые неожиданные так и кипели у него на уме». Решили они одну реку превратить в судоходную. Шесть месяцев прожили в землянках, голодали, уговаривали купцов, письма писали. Кончилось тем, что Рудин истратил на это последний грош, и они расстались. Ничего не вышло и с преподавательской деятельностью в гимназии. Рудин не смог, не захотел стать приспособленцем. «Бесприютным скитальцем» видим мы его в кон-це романа.

А завершается роман сценой гибели героя на парижских баррикадах 1848 года. Подвиг это или самоубийство? Скорее всего, и то и другое. По словам Тургенева, Рудины плохо знали Россию, но это была не вина их, а беда: «Россия без каждого из нас обойтись может, но никто из нас без нее не может обойтись». Рудин так и остался мечтателем, каким был в дни своей молодости. Но лучше быть мечтате-лем, чем приспособленцем, и дай Бог всем нам сохранить до конца дней высокие идеалы своей юности!

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • рудин год написания
  • сюжет и герои поэмы а.блока «двенадцать»
  • драматизм судьбы рудина


Рассказать друзьям