Кто пел в юноне и авось. Подлинная история прототипов рок-оперы «Юнона и Авось

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

История создания

Однако через некоторое время благодаря Пьеру Кардену состоялись гастроли театра «Ленком » в Париже и на Бродвее в Нью-Йорке , затем в Германии, Нидерландах и других странах.

31 декабря 1985 года на сцене ДК им. Капранова в Санкт-Петербурге состоялась премьера рок-оперы в исполнении ВИА «Поющие гитары» (впоследствии ставшего Санкт-Петербургским театром «Рок-опера»). Данная сценическая версия отличалась от постановки «Ленкома». В частности, режиссёр Владимир Подгородинский ввёл в спектакль нового персонажа - Звонаря, фактически «овеществлённую» душу Николая Резанова. Звонарь практически лишён слов и лишь сложнейшей пластикой и эмоциональным настроем передаёт метания души главного героя. По воспоминаниям, Алексей Рыбников , присутствовавший на премьере, признал, что «Поющие гитары» более точно воплотили идею создателей оперы, сохранив авторский жанр оперы-мистерии и оригинальную драматургию Вознесенского. Летом 2010 года в Санкт-Петербурге состоялось двухтысячное исполнение «Юноны и Авось» в исполнении театра «Рок-опера» .

Опера также была поставлена в Польше, Венгрии, Чехии, Германии, Южной Корее, Украине и других странах.

Летом 2009 года во Франции Государственный театр под руководством Народного артиста России композитора Алексея Рыбникова представил новую постановку рок-оперы «Юнона и Авось». Главный акцент в ней сделан на музыкальную составляющую спектакля. Вокальные номера поставлены заслуженной артисткой РФ Жанной Рождественской , хореографические номера - Жанной Шмаковой. Главным режиссёром спектакля является Александр Рыхлов. На сайте А. Рыбникова отмечается:

Полная авторская версия... является серьёзной новацией в жанре мирового музыкального театра и призвана возвратить изначальную идею авторов. В новой версии оперы соединились традиции русской духовной музыки, народный фольклор, жанры массовой «городской» музыки, с образными, идейными и эстетическими приоритетами композитора.

Первоисточник сюжета

По воспоминаниям Андрея Вознесенского, поэму «Авось» он начал писать в Ванкувере , когда «глотал… лестные страницы о Резанове толстенного тома Дж. Ленсена, следя судьбу нашего отважного соотечественника». Кроме того, сохранился и был частично издан путевой дневник Резанова, который был также использован Вознесенским.

А спустя ещё два века, произошел символический акт воссоединения влюбленных. Осенью 2000 года шериф калифорнийского города Бениша, где похоронена Кончита Аргуэльо , привез в Красноярск горсть земли с её могилы и розу, чтобы возложить к белому кресту, на одной стороне которого выбиты слова Я тебя никогда не забуду , а на другой - Я тебя никогда не увижу .

Естественно, и поэма, и опера - не документальные хроники. Как говорит об этом сам Вознесенский:

Автор не столь снедаем самомнением и легкомыслием, чтобы изображать лиц реальных по скудным сведениям о них и оскорблять их приблизительностью. Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных...

Аналогичная история произошла с будущим декабристом Д. И. Завалишиным во время его участия в кругосветной экспедиции под командой М.Лазарева (1822-24) (См. Вопросы истории, 1998, № 8)

Сюжет

  • Резанов - Г. Трофимов
  • Кончита - А. Рыбникова
  • Федерико - П. Тилс
  • Румянцев, Хвостов, Отец Ювеналий - Ф. Иванов
  • Голос Богоматери - Ж. Рождественская
  • Солист в прологе - Р. Филиппов
  • Давыдов - К. Кужалиев
  • Хосе Дарио Аргуэльо - А. Самойлов
  • Молящаяся женщина - Р. Дмитренко
  • Молящаяся девочка - О. Рождественская
  • Моряк - В. Ротарь
  • Группа молящихся - А. Садо, О. Рождественская, А. Паранин

8 подборов аккордов

Биография

«Москва, 10 июля. Мюзикл, сочетающий западный рок, страстные танцы, русские церковные песнопения, русско-американскую любовную историю создает впечатление, что он сделан на заказ, чтобы блюстители советской культуры откликнулись на него: «Нет!»
Спектакль «Авось» именно такой, но его премьера всё же состоялась на истекшей неделе в театре им. Ленинского комсомола. Находившийся в работе четыре года, изысканный причудливый синтез взращенных на родной почве и привнесенных извне тем и форм, он обозначен как первый для советской сцены, где вообще рок-оперы довольно новое и редкое явление.
Сочетание религии, полуприкрытых намеков на политику и откровенного признания западного рока. Неудивительно, что у этой постановки был долгий и тернистый путь. Альбом, записанный год назад советской фирмой «Мелодия», еще не был выпущен, директор музея, где прозвучала запись оперы, была на грани увольнения, а назначенная дата премьеры откладывалась с апреля».
Серж Шлеман, New York Times, 11 июля 1981 г.

«Шум, пробивавшийся сквозь стены и перекрытия театра им. Ленинского комсомола, был достаточно громок, чтобы разбудить основателя Советского государства в его Кремлевском мавзолее. После почти трехнедельных препирательств с советскими официальными инстанциями хард-рок триумфально захватил ленкомовские подмостки. Это произошло по случаю премьеры первой в стране рок-оперы «Юнона и Авось» Алексея Рыбникова, популярного композитора, известного своей музыкой к кинофильмам. В дополнение к гитарам, скрипкам, виолончели, барабанам и хору из 16 человек Рыбникову потребовались электронные инструменты, в том числе многотональный синтезатор и «Роланд-парафоник», редко использовавшийся до сих пор в СССР. Опера явилась дерзновенной смесью ритмов хард-рока, сверкающих народных мелодий и традиционных песнопений Русской православной церкви.
Уже первый акт ясно показал, что этот спектакль станет величайшим переломным моментом в театральной жизни Москвы последних лет, захватывающим открытием, которое войдет в текущий репертуар театра им. Ленинского комсомола. Театр на 810 мест был в тот вечер переполнен до отказа. Привилегированная публика, получившая бесплатные пригласительные билеты, восторженно приветствовала стоя продолжительными аплодисментами Рыбникова и Вознесенского, отдавая им дань уважения».
Time Magazine, 20 июля 1981 г.

ПЕРВАЯ И ПОСЛЕДНЯЯ РУССКАЯ РОК-ОПЕРА

«Все билеты проданы. Около касс толпятся длинные очереди, а в магазинах невозможно достать двойной альбом, записанный фирмой «Мелодия». «Юнона и Авось», написанная потрясающим авангардным советским композитором Алексеем Рыбниковым по поэме знаменитого русского поэта Андрея Вознесенского и поставленная главным режиссером театра им. Ленинского комсомола Марком Захаровым, вобрала в себя наиболее тонкие «вибрирующие» таланты, которые есть сейчас в России».
Sunday Times Magazine, 27 ноября 1983 г.

«Эта история ожила на московской сцене под звуки блистательной музыки популярного композитора Алексея Рыбникова, с хореографией Владимира Васильева из Большого театра, в постановке Марка Захарова и, конечно же, на основе либретто Вознесенского».
International Herald Tribune, 11 марта 1983 г.

«Музыка Алексея Рыбникова эклектична и волнующа, она представляет собой огромную палитру, включающую всё многообразие — от мелодий тяжелого металлического рока до завораживающих напевов пленительных романсов, а часто и русской православной музыки».
Newsweek, 28 ноября 1983 г.

«Это не просто некая эклектическая композиция, это новый музыкальный стиль, не имеющий ничего общего с традиционным роком».
Quotidien de Paris, 17 ноября 1983 г.

«В экстазе, льющемся через синтезаторы, слышится привет из далекого далека — еще из «Бориса Годунова». Хор позаимствовал опыт волжских бурлаков. А когда им кажется, что они чересчур увязают в погрешностях диско, то в промежутках вклинивается церковный колокол.
...Супер-Аллилуйя переходит в реальные неистовые аплодисменты — уже без усилителей».
Die Welt, 7 июля 1988 г.

«Русские и на этот раз произвели ошеломляющее воздействие на наше зрение и слух: никто и предположить не мог, что театр из социалистического государства может явить такое оптическое великолепие, такую танцевальную и вокальную мощь, такие раскаты рока и столь совершенную музыкальную форму».
Композитор Алексей Рыбников создал эффектную музыкальную смесь из фольклора, церковного хора и рок-зонгов.
Гастроли стали триумфальным успехом».
Frankfurter Rundschau, 9-10 июля 1988 г.

«Этот спектакль потрясает, потому что никто не ожидает, что из Москвы можно привезти такой поразительный звуковой материал, созданием которого мы обязаны композитору Алексею Рыбникову... с поразительным созвездием мистических голосов, из которых самым изумительным является голос Казанской Божьей Матери...
Но самое удивительное — видеть парижан выходящими с мелодиями «рок-оперы» на устах, неведомыми им еще накануне. С мелодиями, которые не оставят нас больше».
France-Soir, 23 ноября 1983 г.

«Ультра-консервативные ревнители стандартного оперного репертуара могут быть раздражены и оскорблены, но всякий, кто склонен к рискованным приключениям в звуковом мире, будет заинтригован звучанием этой записи, которая содержит много прекрасных моментов».
Opera Australia, май 1986 г.

Вы идете домой с музыкой в голове, - говорит Пьер Карден. - Это не музыкальная комедия, это опера. Но не скучная опера. Музыка настолько сильна, что не важно, говорите ли вы по-русски».
The Scence / New York, 8 января 1990 г.

ПЕРВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ

«В Москве, в русской церкви, построенной в стили барокко, которая является сегодня частью музея икон, собралась разношерстная толпа посетителей, чобы присутствовать при своеобразном представлении.
Справа и слева от алтаря — огромные громкоговорители стереоаппаратуры, в центре — столик с магнитофоном, у которого композитор Алексей Рыбников представляет свое новое произведение, которое носит название «Авось». Рыбников, человек 30-ти лет, сказал в начале несколько слов о своем сочинении и тексте, а затем сто человек, собравшиеся здесь, полтора часа слушали музыку в зимнем неотапливаемом помещении, не снимая теплых пальто. Атмосфера напоминала культурные программы в Германии послевоенного времени.
Почему церковь выбрана местом представления, почему здесь собралась эта маленькая любительская община?.. Рыбников создал в жанре рок-оперы столь характерное произведение, какое для Москвы, а может быть и для всего Советского Союза нетипично. То, что произошло в тот вечер, привело в некоторое движение серую зону советской культурной жизни.

Алексей Рыбников — известный композитор. Он рассказывает, что уже с десяти лет пробовал себя в композиции. Сегодня список его работ велик, здесь музыка к телевизионным спектаклям и фильмам «Буратино», «Красная Шапочка», «Барон Мюнхаузен», «Остров сокровищ» - всего около сорока. В 1976 году он встречает на своем твоческом пути режиссера Московского театра им. Ленинского комсомола Марка Захарова. Благодаря этой встрече родился доныне у нас почти не известный музыкально-драматический жанр. Рыбников пишет музыку к произведениям Пабло Неруды «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» и после этого рок-оперу «Юнона и Авось».
Либерализация в музыкальной жизни, наблюдаемая несколько лет и направленная на то, чтобы ликвидировать недовольство молодежи, постепенный допуск джаза, поп-музыки, гастроли и приемы западных групп, которые пользовались большим успехом — всё это позволило Рыбникову сделать первые шаги к музыке рок-оперы с несомненным влечением к подлинным русским музыкальным традициям. Интересный и последовательный пример такой новой оперы - «Юнона и Авось».
Рыбников использовал либретто А. Вознесенского, рассказывающее об истории, произошедшей в XIX веке... Граф Резанов предпринял экспедицию на кораблях «Юнона» и «Авось» из России в Калифорнию, где он полюбил дочь губернатора Сан-Франциско, шестнадцатилетнюю девочку. Он уехал... она ждала его долгие годы и, наконец, ушла в монастырь. Граф Резанов погиб под Красноярском...
На первый взгляд сентиментальная любовная история, тем не менее через текст лирика Андрея Вознесенского, через музыку Алексея Рыбникова бесспорно достигла высокого уровня.
Современные возражения цензуры, которая до сих пор задерживает выпуск пластинки, происходят, наверное, из-за идеалистических предвидений русско-американских отношений. Критические высказывания в адрес царской России оказываются актуальными и применительно к сегодняшнему дню. Так может быть понята опера Рыбникова.
Ясное следование русским традициям, прежде всего, в области церковной музыки, встречающиеся в тексте молитвы, священная музыка, то очень громкая, то очень тихая, здесь, в музейном помещении или, вернее сказать, в церкви была на своем месте. Как современное изобразительное средство, она раздвинула границы музыкально-бюрократической ограниченности. Музыка говорит больше, чем описание композиторской одаренности Рыбникова, его фантазии в использовании современных достижений, его экспрессии. Жаль, что это произведение не станет достоянием общества...»
Клаус Кунце, Westdeutsche Rundfunk, февраль 1981 г.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Резанов Николай Петрович (1764 — 1807 гг.) - выдающийся русский путешественник и государственный деятель, один из учредителей Российско-Американской торговой компании. Происходил из небогатого рода дворян Смоленской губернии. Служио поручиком лейб-гвардии Измайловского полка, позднее занимал должность обер-секретаря гражданского департамента и управляющего главного правления Российско-Американской компании. В 1806 году предпринял путешествие в Калифорнию, где содействовал налаживанию торговых связей между Российско-Американской компанией и испанскими колонистами. На обратном пути в Россию умер в Красноярске. «Юнона» и «Авось» - так назывались корабли, на которых совершил свое плавание Резанов.

ЛИБРЕТТО

В основе сюжета оперы — судьба русского графа, камергера Николая Петровича Резанова, отправившегося в 1806 году на парусниках «Юнона» и «Авось» к берегам Калифорнии.
Духовная удушливость, невыносимость существования в России заставляют Резанова искать новых земель для осуществления вечной мечты о свободной стране для русских людей. Он, однако, понимает утопичность своих замыслов, понимает, что трудности на его пути непреодолимы. Но даже наличие самого малого шанса на удачу, вера в «авось!» заставляет Резанова подавать одно прошение за другим с просьбой разрешить ему путешествие в Калифорнию.
Отказы сломили его волю. В безмерной тоске и отчаянии молится Резанов Богоматери. В молитве признается он в своем самом сокровенном и пугающем его самого чувстве — любви к Богоматери как к женщине. Это болезненное наваждение всецело охватывает его. На вершине своего экстатического состояния Резанов слышит неземной голос, благословляющий его. Вслед за этим, как эхо божественного сияния, осуществляется его мечта наяву — он получает разрешение на путешествие, более того, высочайше на него возлагается важная государственная миссия.
После тяжелейшего пути через Тихий Океан Резанов вступает в контакт с испанскими монахами-францисканцами, с губернатором Сан-Франциско Хосэ Дарио Аргуэльо. Будучи приглашенным на прием к губернатору, Резанов знакомится с его дочерью — шестнадцатилетней Консепсией де Аргуэльо. На балу жених Кончиты Федерико поет сонет о печальной судьбе двух влюбленных, а Резанову видится в Кончите земное воплощение мучающей его сверхъестественной страсти.
Ночью в саду Резанов слышит разговор Кончиты и Федерико об их предстоящей помолвке, но сам уже не может справиться с охватившим его чувством. Проникнув в спальню к Кончите, он сначала умоляет ее о любви, а потом, несмотря на всё отчаяние Кончиты, овладевает ею... И вновь слышится печальный, тихий неземной голос. В душе Кончиты в этот момент зарождается любовь, в душе Резанова остаются только раскаяние и горечь.
Счастливая фортуна с этого момента отворачивается от Резанова. Дела Русско-Американской компании идут плохо. Скандал, вызванный его поступком, заставляет русских срочно покинуть Сан-Франциско.
В своем письме к Румянцеву Резанов пишет, что его мечты о просветлении душ человеческих в новых русских колониях разбились в прах, и он мечтает об одном: вернуть корабли и моряков в Россию.
Свершив тайную помолвку с Кончитой, Резанов пускается в обратный печальный путь. В Сибири он заболевает горячкой и умирает. А Кончита остается верной своей любви всю оставшуюся жизнь. Прождав Резанова тридцать лет, она постригается в монахини и в келье доминиканского монастыря в Сан-Франциско оканчивает свои дни.
Светлым гимном «Аллилуйя любви» звучит финал оперы.

Публикации раздела Театры

«Юнона и Авось». 10 фактов об истории любви

Н есбывшиеся мечты и расстояния. Сила духа, что гонит за океан в государственных интересах и за мужество дарит любовь. История любви 42-летнего Николая Резанова и 16-летней Кончиты живет уже третье столетие, из более 35 лет - на сцене «Ленкома». С непременным аншлагом. 10 фактов про один из самых культовых советских спектаклей собрала Наталья Летникова.

Сначала было Слово

Композитор Алексей Рыбников в 1978 году показал Марку Захарову свои импровизации по православным песнопениям. Музыка понравилась, и режиссер предложил Андрею Вознесенскому создать спектакль на сюжет «Слова о полку Игореве» . Поэт представил свой вариант - поэму «Авось», написанную под впечатлением от «Консепсьон де Аргуэльо» Брета Гарта. «Давайте я почитаю», - сказал Захаров и на следующий же день согласился.

За помощью в Елоховский собор

Рок-опера на советской сцене - настоящее испытание. «Звезду и смерть Хоакина Мурьеты» 1976 года того же Марка Захарова комиссия отклоняла 11 раз. Наученный горьким опытом, Захаров с Вознесенским, как вспоминал потом поэт, поехали в Елоховский собор и поставили свечки у иконы Казанской Божией Матери, о которой идет речь в опере. «Юнону и Авось» приняли с первого раза.

Сцена из рок-оперы «Юнона и Авось» (1983)

Елена Шанина в роли Кончитты в рок-опере «Юнона и Авось» (1983)

Премьера до премьеры

Еще до выхода на сцену спектакль прослушали в церкви Покрова в Филях на творческой встрече с реставраторами. В феврале 1981 года в храме установили динамики, за столом сидел Алексей Рыбников и стоял магнитофон. Композитор произнес вступительную речь. «После этого люди просто сидели и слушали полтора часа запись. И ничего не происходило больше. Вот такой была премьера оперы «Юнона и Авось».

Гастроли от Кардена

«Антисоветской» постановке зарубежные гастроли были заказаны. Но Париж все же увидел «Юнону и Авось» благодаря французскому кутюрье, дружившему с Вознесенским. Пьер Карден в течение двух месяцев представлял русскую рок-оперу в своем театре на Елисейских Полях. Успех был необычайным. Не только в Париже, где на спектакль пришел клан Ротшильдов, арабские шейхи, Мирей Матье.

Двойной юбилей

Премьера рок-оперы о межконтинентальной любви состоялась в 1975 году. За полтора столетия до этого встретились Николай Резанов и Консепсия де Аргуэльо. В 1806 году корабль графа прибыл в Калифорнию, чтобы пополнить продовольственные запасы русской колонии на Аляске. Хотя сам Андрей Вознесенский подчеркивал - поэма и опера вовсе не исторические хроники из жизни: «Образы их, как и имена, лишь капризное эхо судеб известных...»

Николай Караченцов в роли графа Николая Резанова в рок-опере «Юнона и Авось» (1983)

Ирина Алферова в роли старшей сестры Кончитты в рок-опере «Юнона и Авось» (1983)

История в музее

Первый музей Русской Америки в городе Тотьма. Дом, где провел последние годы жизни мореход и основатель крепости Росс Иван Кусков. Среди документов, писем, портретов XVIII–XIX веков есть и рассказ об одном из учредителей Российско-Американской компании Николае Петровиче Резанове. О службе на благо страны и романтической истории одного из инициаторов первой российской кругосветной экспедиции.

Первая рок-опера

В качестве первой советской рок-оперы мировую известность получила «Юнона и Авось». Но в 1975 году ВИА «Поющие гитары» впервые в Советском Союзе в оперной студии при Ленинградской консерватории поставил зонг-оперу «Орфей и Эвридика» Александра Журбина и Юрия Димитрина. Буржуазное словечко «рок» заменили на «зонг» (с немецкого - «эстрадная песенка»). В Книге рекордов Гиннесса «Орфея и Эвридику» назвали мюзиклом с рекордом исполнения одним коллективом 2350 раз.

Новые строки

Спектакль «Юнона и Авось» - визитная карточка «Ленкома» . Николай Караченцов играл Николая Резанова без дублера почти четверть века. Образ, созданный актером, сохранился в видеоспектакле 1983 года. Сейчас в главной мужской роли Дмитрий Певцов и Виктор Раков. Диктует изменения и время. По просьбе Марка Захарова Андрей Вознесенский изменил финальную строчку: «Дети двадцать первого столетья! Начался ваш новый век».

Сцена из спектакля «Юнона и Авось». Фото: lenkom.ru

Резанов и Кончита в ХХI веке

В Красноярске, где умер Николай Резанов, на Троицком кладбище поставили белый крест с надписями «Камергер Николай Петрович Резанов. 1764–1807. Я тебя никогда не увижу», и ниже - «Мария де ла Консепсьон Марцела Аргуэльо. 1791–1857. Я тебя никогда не забуду». Они больше не встретились, но это лишь при жизни. Такой финал посчитал грустным шериф города Монтерей: он развеял у креста горсть земли с могилы Кончиты и увез горсть земли для могилы на другом краю земли.

«Юнона» и «Авось» – так назывались два парусника, на которых экспедиция русского государственного деятеля и путешественника Николая Петровича Резанова в 1806 году отправилась к берегам Калифорнии. «Юнона и Авось» – так в 1970 году назвал свою новую поэму Андрей Вознесенский, в которой поведал удивительную историю любви 42-летнего графа Резанова и 16-летней Кончиты Аргуэльо, дочери коменданта Сан-Франциско. «Юнона и Авось» – такое название носит самая известная советская рок-опера Алексея Рыбникова, увидевшая свет в 1980-м году в виде аудиопостановки, а спустя полгода воплощённая в музыкальном спектакле на сцене «Ленкома». Сравниться с этой потрясающей музыкой по красоте, экспрессии и силе воздействия на зрителя до сих пор не может ни одно отечественное музыкальное произведение этого жанра.


Совпадение в названиях? Отнюдь – последовательная цепочка художественного воплощения исторического факта плюс невероятное стечение обстоятельств, которое свело троих талантливых людей: Андрея Вознесенского, написавшего либретто к опере на основе своей поэмы, Алексея Рыбникова – автора удивительной, какой-то неземной, а порой даже мистической музыки, и Марка Захарова – знаменитого режиссёра и худрука Московского театра им. Ленинского комсомола, собравшего в спектакле самых ярких театральных звёзд. Ну и, разумеется, те, кто 9 июля 1981 года гениально воплотил эту яркую постановку на сцене «Ленкома»: художник Олег Шейнцис, создавший великолепные декорации, знаменитый балетмейстер Владимир Васильев, поставивший танцевальные номера, и, конечно же, самый первый «звёздный» состав актёров: Николай Караченцов (Резанов), Елена Шанина (Кончита), Александр Абдулов (Фернандо), Людмила Поргина (Богородица – впоследствии эту роль долгое время исполняла Жанна Рождественская), Павел Смеян и Геннадий Трофимов (Первый и Второй Сочинители) и многие другие популярные актёры «Ленкома».

История создания рок-оперы «Юнона и Авось»

Православные песнопения интересовали многих советских композиторов, но именно Алексею Рыбникову удалось перенести их на большую сцену. В 1978 году он показал свои музыкальные импровизации режиссёру Марку Захарову, которому очень понравилась эта музыка. Тогда и родилась у двух мастеров идея создания музыкального спектакля о православной Руси, сюжетом которого было выбрано «Слово о полку Игореве». Но кому доверить написание либретто? Выбор пал на поэта Андрея Вознесенского, который, к удивлению Захарова, не поддержал эту идею, а предложил свою, чем несколько обескуражил режиссёра. Однако, прочитав поэму, Захаров дал согласие на постановку спектакля по этому сюжету. Рыбникову идея тоже понравилась, правда, для того чтобы придать спектаклю формат рок-оперы, Вознесенскому пришлось досочинить несколько новых сцен и сольных арий.

То, что будущий спектакль не имеет аналогов на отечественной сцене, понимали все: режиссёр, композитор, автор либретто, постановщики вокальных и танцевальных номеров, и актёры, занятые в постановке. Спектакль, являющийся по сути рок-оперой, пришлось завуалировать названием «современная опера», поскольку формулировка «рок-опера» могла стать серьёзным препятствием на пути к зрителю. Да и роль Богоматери пришлось обозначить в спектакле как «Женщина с младенцем», иначе его не пропустила бы цензура.

Работа над спектаклем шла параллельно с записью аудиоверсии оперы, в которой были задействованы другие исполнители. Первое прослушивание альбома состоялось на полгода раньше театральной премьеры, 9 декабря 1980 года. Примечательно, что для этого события была выбрана церковь Покрова на Филях в Москве, а не концертный зал. Но именно благодаря великолепной акустике храма аудиопремьера произвела настоящий фурор: оперу заметили и безоговорочно полюбили. Правда, цензура по разным причинам откладывала серийный выпуск аудиоверсии оперы, но всё же спустя два года фирма «Мелодия» выпустила альбом из двух пластинок, которые моментально стали дефицитом среди меломанов.


Удивительно (причём и для самих авторов), но рок-оперу «Юнона и Авось» худсовет «Ленкома» принял сразу, хотя предыдущую рок-оперу Рыбникова, «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», комиссия отклоняла целых 11 раз! Может, случайность, а может, действительно вмешались Высшие силы, ведь Андрей Вознесенский рассказывал, что перед тем, как показать оперу комиссии, они с Захаровым ездили в Елоховский собор, чтобы попросить благословения у Казанской Божьей матери и поставить свечи у её иконы. Помимо этого, они привезли из храма в театр три освящённых иконки и поставили их на гримёрные столики Елене Шаниной, Николаю Караченцову – исполнителям главных ролей - и Людмиле Поргиной, которая в премьерном спектакле исполняла роль Богородицы (или Женщины с младенцем, как указывалось в программке).

Что повлияло на мнение комиссии – неизвестно, но то, что спектакль был разрешён к постановке на сцене театра Ленинского комсомола, это факт. И в этом году легендарный спектакль отмечает по мировым театральным площадкам.

На нашем сайте вы можете послушать полную аудиоверсию рок-оперы «Юнона и Авось».

"Юнона и Авось" - одна из наиболее известных современных опер композитора Алексея Рыбникова на стихи поэта Андрея Вознесенского. Первый ее показ на сцене Московского театра имени Ленинского комсомола ("Ленком") состоялся 9 июля 1981 года.

В конце 1970-х годов известный композитор Алексей Рыбников увлекся созданием музыкальных импровизаций на основе православных песнопений. Однажды он продемонстрировал свои наработки художественному руководителю "Ленкома" Марку Захарову, после чего тот загорелся идеей создать на их основе оперу по мотивам "Слова о полку Игореве". Было принято решение обратиться к Андрею Вознесенскому для написания либретто к опере. Вознесенский не поддержал эту идею, а взамен предложил использовать свою поэму "Авось", созданную в 1970 году. Ему удалось убедить Рыбникова и Захарова, после чего пошла работа по адаптации поэмы к сцене . Пришлось поработать над многими сценами и ариями.

Поскольку слово "рок-опера" в то время было запрещено (как и рок-музыка вообще), авторы назвали произведение "современная опера".

Постановка танцевальных номеров была осуществлена балетмейстером Владимиром Васильевым.

В основу сюжета поэмы и рок-оперы легла романтическая история любви русского путешественника Николая Резанова и дочери губернатора Сан-Франциско Марии Кончиты Аргуэльо де ля Консепсьон.

Камергер Резанов, похоронив жену, решил отдать все свои силы служению России. Его предложения о необходимости попытки наладить торговые отношения с Северной Америкой долго не встречали отклика у властей, но, наконец, ему повелели исполнить желаемое путешествие. Перед отъездом Резанов говорит, что с юных лет его терзает одно обстоятельство, впечатление, которое произвела на него икона Казанской Божьей Матери — с тех пор он относится к Деве Марии скорее как к возлюбленной женщине, нежели как к Матери Божьей. Явившись ему в видении, Богородица говорит ему не ужасаться своему чувству и обещает молиться за него.

Под Андреевским флагом к берегам Калифорнии отплывают два корабля, "Юнона и Авось". В испанской в то время Калифорнии близится свадьба Кончиты, дочери губернатора, и сеньора Федерико. Резанов от лица России приветствует Калифорнию, и губернатор приглашает его, как посла императора Александра, на бал в честь шестнадцатилетия своей дочери. На балу Резанов приглашает Кончиту на танец - и это событие становится роковым в их жизнях и в жизни Федерико . Жених открыто ревнует, спутники Резанова заключают циничное пари, сможет ли тот "сорвать калифорнийский цветок". Мужчины понимают, что никто из них не отойдет в сторону без боя.

Ночью Кончита молится Деве Марии в своей спальне. К ней приходит Резанов со словами любви.

В душе Кончиты в этот момент зарождается ответное чувство, и она отвечает Резанову взаимностью. Но счастливая фортуна с этого момента отворачивается от Резанова. Жених Кончиты вызывает его на дуэль, во время которой Федерико погибает. Русские вынуждены срочно покинуть Сан-Франциско.

Совершив тайную помолвку с Кончитой, Резанов пускается в обратный путь. В Сибири он заболевает горячкой и умирает под Красноярском. А Кончита остается верной своей любви всю оставшуюся жизнь . Прождав Резанова тридцать пять лет - с шестнадцати до пятидесяти двух - она постригается в монахини и в келье доминиканского монастыря Сан-Франциско оканчивает свои дни.

В первом составе спектакля были задействованы Николай Караченцов (граф Резанов), Елена Шанина (Кончитта), Александр Абдулов (Федерико). Сразу же после выхода опера стала самым обсуждаемым событием в культурной жизни столицы.

Рок-опера "Юнона" и "Авось" успешно прошла испытание временем - спектакль идет до сих пор с неизменными аншлагами. За 30 летнюю историю сменилось шесть исполнительниц роли Кончиты и три камергера Резанова.

В настоящее время на сцене театра "Ленком" роль камергера, графа Николая Резанова исполняют народные артисты России и Виктор Раков; Кончиты - Алла Юганова и Александра Волкова.

Существует две телеверсии спектакля - 1983 и 2002 годов. В первой версии запечатлен классический вид спектакля с Николаем Караченцовым, Еленой Шаниной и Александром Абдуловым. Во второй версии, снятой к 20-летию спектакля, заняты Николай Караченцов, Анна Большова и Виктор Раков.

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников



Рассказать друзьям