Народы населяющие страну их основные занятия дания. География, границы и размер

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

В глазах иностранцев сложился образ датчан как раскрепощённых, весьма терпимых к инакомыслию и нетрадиционному образу жизни людей. В 1989 году Дания первой в Европе узаконила гомосексуальные браки, придав им равные права с гетеросексуальными. По этому поводу существует много споров, мол не Дания первой узаконила гомосексуальные браки и так далее. Но стоит заметить, что такай закон, действительно был принят в 1989 году, а первая или нет сейчас уже не важно. (Источник: wikipedia)

Население Дании с гордостью размахивает своим флагом вида красного знамени с белым крестом. У каждого сельского домика обязательно есть свой флаг, установленный в середине садика. Городские жители арендуют участок и тоже ставят там шест (в окружении широколистой петрушки). У каждого датчанина в доме на холодильнике магнитом прикреплен список дат когда нужно поднимать флаг – это официально нерабочие дни, праздники, визиты глав других государств, собственные дни рождения, семейные торжества и так далее. Дважды в месяц каждый городок вывешивает на главной улице флаги, чтобы все понимали: в эту субботу лавочки будут открыты допоздна.

Те датчане, которые по каким-либо причинам не могут вывесить у своих дверей флаги, по праздникам и выходным ставят на стол маленькие флажки; флажки могут даже укрепляться на коктейльных соломинках или втыкаться в пищу. Датские футбольные фанаты первыми в мире додумались разрисовать свои физиономии цветами национального флага.

Бояться таких проявлений национализма не стоит. В целом, как нация, датчане вот уже много сотен лет никому не угрожают.

Какими они видят других

Грубый индивидуализм американцев резко противоречит общественной спаянности, которой датчане придают огромное значение. Американцев считают полезными союзниками, датчан восхищают их научные успехи, но как только дело заходит слишком далеко – например, если детей начинают слишком активно пичкать гамбургерами и хот-догами, - тут же на телеэкране возникает какой-нибудь датский ученый-педагог, заявляющий, что Дания прямиком скатывается к «американскому образу жизни».

На англичан смотрят как на диккенсовских персонажей с их классовыми предрассудками; это отношение укрепляется за счет часто показываемых по телевизору костюмных пьес. Но это не мешает датчанам с энтузиазмом воспринимать английскую поп-музыку и игру британской футбольной лиги. Если к немцам они относяться осуждающе-придирчиво, а к шведам с жалостью и состраданием, то когда речь заходит об англичанах, датчане – просто ангелы терпения и терпимости. Пьяные выходки английских футбольных фанов встречаются с понимающей улыбкой. Но если в такой ситуации окажется немец или швед, его арестуют и здорово оштрафуют.

Датчане смотрят на окружающий мир с уверенностью, что если они и не создали совершенное общество, то, по крайней мере, подошли к нему ближе, чем прочие народы. На всем свете есть только две вещи, которым датчане могут позавидовать: это теплые зимы и красивый язык.

Какими они видят себя

«Мы народ умелый, мы заботимся об окружающей среде, мы стремимся помочь тем, кому меньше повезло», - вот такими словами описали бы себя и свое общество сегодняшние датчане. Однако за этим идиллическим описанием прячется датский налоговый инспектор, «налоговый папочка», у которого власти больше, чем у Большого Брата в романе Оруэлла.

Огромные налоги, которые необходимы, чтобы поддерживать хорошо развитую систему социального обеспечения (это около 50%), по-видимому, лишь увеличивают пропасть между теми, кто работает, и теми кто этого не делает. Так что поскребите верхний слой лака, и вы увидите, что мнение датчан о самих себе вовсе неоднородно.

На одном конце шкалы находятся датчане, имеющие собственное предприятие; в их собственных глазах они - борцы за свободу. Они обязаны справляться с массой бумажной волокиты, а значит их рабочий день заканчивается далеко за полночь, да вдобавок работа по совместительству, "шабашка", уже стала просто еще одним национальным видом спорта. На другом конце шкалы - значительное число датчан, жирующих на одно из самых больших в Европе пособий по безработице. Они с большим удовольствием получают отказ на очередной обязательной встрече в бюро по найму и предоставляют другим заполучить свободное место.

Большинство же населения весело топает на самой грани Утопии, иногда умудряясь существовать сразу там и тут.

Датчане полагают, что быть датчанином - это привилегия, которая делает их людьми
особого рода. Они утверждают, что если вся Скандинавия - это миска с рисовым пудингом, то Дания - золотая ямка в середине, полная растопленного масла.

Главная миссия датчан - помочь всему миру увидеть, какая это чудесная страна, Дания. Они глубоко сочувствуют тем несчастным, кто не родился датчанином, никогда не бывал в Дании или каким-то другим способом остался в неведении об этой стране с молочными реками и кисельными берегами. Им претит самим хвастаться, какие они все безумно талантливые люди, и поэтому они тратят уйму времени и сил, пытаясь заставить остальных узреть свет истины.

Какими они видят друг друга

Даже в такой маленькой стране, как Дания, имеются значительные региональные различия. Копенгагенцы всячески стремятся показать, что они не понимают жителей Ютландии с их заметным местным акцентом, и даже ездят к ним с большим опасением. Всех сельских ютландцев считают искусными мастерами ничего не говорить прямо. Повсеместно считается, что житель Ютландии редко произносит утвердительные фразы. Например, если его спросить, хочет ли он кофе, он скажет не "Да", а "Я не скажу нет". Ютландцы же считают копенгагенцев людьми скользкими, сладкоречивыми и относящимися к ним несправедливо. Естественно, себя они считают замечательными людьми.
А в целом все датчане о самих себе высокого мнения, но скромность не дает им высказывать это вслух.

Какими их видят другие

Датчан считают олицетворением порядка и здравого смысла. Они народ не восторженный и не романтичный; их дома всегда тщательно выкрашены и стоят на фоне аккуратного пейзажа; носят датчане практичную одежду и обувь - в общем, у них все, как в Швейцарии, только гор нет.
Язык их выучить невозможно, своеобразие их культуры неуловимо, но датчан все любят. Да и разве можно не любить создателей "Лего", производителей огромного количества бекона и сливочного масла, а также самого лучшего (как они сами считают) в мире пива.

Характер

Сегодняшние датчане - народ миролюбивый. Каски, то есть шлемы, носят только мотоциклисты. Когда датские викинги отправились завоевывать Британские острова, они, вероятно, увели с собой весь уголовный элемент. И с тех пор англичане нередко ведут себя как викинги, в то время как датчане создали у себя современное либеральное государство всеобщего благосостояния, где о каждом заботятся и где даже футбольные болельщики -образец благопристойности.

Дания - страна скромности и умеренности. Отчасти это следствие датского чувства социальной ответственности. Перед тем как начать любое дело, претворить в жизнь любую идею, датчане должны найти ответ на вопрос, насколько это все полезно для общества. Воспитание личной ответственности начинается в самом раннем возрасте. Датские дети воспитываются на рассказах о медвежонке, цыпленке и утенке, которые регулярно сталкиваются с проблемами противостояния личной и общественной пользы. Телепрограмма показывает, как все эти друзья весело проводят время, так что дети убеждаются, что обязанности перед обществом - вещь не слишком уж обременительная. Такие передачи смотрят и взрослые - не столько ради содержащейся там морали, сколько ради удовольствия видеть, как три взрослых человека наряжаются в громоздкие меховые костюмы, пыхтят и шипят, бегая по лесу, одновременно пытаясь петь хором и не свалиться при этом от перегрева.

Однако если вы хотите действительно понять, что такое датский национальный характер,вам надо выучить два слова: hygge и Janteloven.

Hygge

Важной частью датской души является любовь к hygge или потребность в hygge. Обычно это слово неточно переводится как "уют" или "комфорт". Но это явное упрощение: "уют" и комфорт" касаются физического бытия: вам может быть комфортно в вязаной кофте или в теплой постели. Но hygge подразумевает скорее отношение людей друг к другу. Это искусство создавать интимную атмосферу, это чувство товарищества, праздничного настроения и полной удовлетворенности - причем все одновременно.

Если на улице встречаются друзья, они могут сказать, что им было hyggeligt видеть друг друга, а человек, с которым приятно провести время, может быть назван hyggelig fyr - а это совсем не значит "комфортный мужик". Чтобы понять всю эмоциональную глубину слова byggelig, полезно разобраться с противоположным понятием uhyggeligt, что означает все что угодно плохое: от "безрадостный" до "зловещий" и даже "шокирующий" или "ужасающий".

В Дании провести hyggelig время - это значит погрузиться в настоящую нирвану. Чтобы повысить byggelig атмосферу, зажигают свечи. Датчане без ума от свечей и зажигают их где только можно: в общественных местах, вроде кафе, баров и ресторанов, а также дома. Тусклое освещение смягчает вид четких, слишком гладких поверхностей предметов и бескомпромиссно белых стен, столь типичных для датских гостиных. Каждый датчанин мечтает о старинной норвежской печке kakelovn или о камине, чтобы, сидя у них, наслаждаться их byggelig теплом.

Обычно вы чувствуете себя hygge, сидя в компании друзей или в семейном кругу, когда вы едите и пьете. Датчане постарше в ужасе слышат, что нынешняя молодежь может чувствовать себя hygge, сидя в одиночестве на диване перед взятым напрокат телевизором и поедая сласти из огромного пакета.

Janteloven

Где бы ни собрались датчане, за работой, в спортклубе, в кафе, везде вы увидите признаки группового мышления. Они даже аплодируют в унисон.

Этот кодекс всеобщей конформности впервые был описан Акселем Сандермозе, датчанином, которому так надоело это чувство, с которым он столкнулся в Ютландии, где он проживал, что он даже переехал в Норвегию. Там он написал книгу о жизни в вымышленном датском городке Jante, который управлялся в полном соответствии с законами (loven и значит "закон"), каковые законы и выражали глубоко укоренившиеся общественные привычки датчан.

Самая суть этих законов состояла в том, что любого человека, который захочет поставить себя над остальными членами своей социальной группы, немедленно сшибут с насеста. Существуют десять заповедей, таких как "Ты не должен думать, будто что-то собой представляешь", "Ты не должен обманываться, будто ты лучше всех нас" и "Ты не должен полагать, что можешь нас чему-нибудь научить".

Этот кодекс настолько укоренился в сознании датчан, что очень многие полагают, будто он ведет свою историю еще из Средних веков. Но на самом деле он был письменно зафиксирован лишь в 1933 году. Ради справедливости нужно отметить, что Сандермозе приходилось подчиняться куда более жестким требованиям, чем теперешние. Сегодня давление этого кодекса стало гораздо более позитивным, но ничуть не менее конформистским. Новый Janteloven для нового тысячелетия звучит примерно так:

1. Ты должен верить, что каждый что-то собой представляет.
2. Ты должен верить, что каждый человек так же важен, как и любой другой.
3. Может быть, ты и поумнее некоторых, но это еще не значит, что ты лучше их.
4. Ты должен верить, что любой человек так же хорош, как и ты.
5. Ты должен верить, что каждый человек знает что-то, что стоит знать.
6. Ты должен думать о каждом человеке как о равном тебе.
7. Ты должен верить, что каждый человек может что-то сделать хорошо.
8. Ты не должен смеяться над другими.
9. Ты должен думать, что всякий человек заслуживает заботы и внимания.
10. Ты можешь у каждого чему-нибудь научиться.

Время от времени СМИ поднимают вопрос, существует ли еще Janteloven. Хотя многие и утверждают, что его больше нет, поведение датчан свидетельствует, что он очень даже жив. Например, если писатель настолько наивен, что может дать знакомому датчанину рукопись рассказа, который он в данный момент пишет, датчанин ее прочтет и вернет со словами: "В прошлом году я прочел другую книгу на ту же тему". И примется ее детально пересказывать. Если кто-то усердно трудился и заработал достаточно денег, чтобы купить прекрасную машину, в ту же минуту, как он припаркует ее на проезжей части, его засыплют вопросами:

"Это что, машина твоей компании?", "Ты ведь купил подержанную машину?", " Тебе кто-то наследство оставил?" - и все это по той причине, что никто не может работать настолько хорошо, чтобы получать больше, чем любой другой.

Никому не придет в голову ворваться в дом друзей и, сияя от возбуждения, заявить: "Ты только подумай, я сейчас подписал контракт на продажу нового умягчителя воды!" Наоборот, датчанин войдет с измученным видом и объявит, что он только что вернулся с очень тяжелой встречи. Затем он будет ждать, пока из него вытянут новости - совсем как гнилой зуб.

Дух Janteloven очень усложняет проблему авторских прав. Компании не любят привлекать внимание к своим успехам или обнародовать свои большие возможности. Они чувствуют себя не в своей тарелке, если вынуждены говорить о том, что получили "приличный" доход. Они терпеть не могут употреблять личные местоимения вроде "мы".

Скорее уж они в каждом предложении своей рекламной брошюры просто используют название компании. Считается, что такая тактика устанавливает некую дистанцию между работниками и их достижениями, и что в результате все звучит приемлемо скромно. Другая тактика заключается в том, чтобы писать о своих действиях безличными предложениями:

"Производство и распределение продукта в ста странах координируется из Дании", что означает "Мы весьма успешно производим и продаем товары через нашу сеть в ста странах мира".

Язык Дании

Датский язык отнести к красивым нельзя. Зато он экономичен. Зачем изобретать новое слово, если прекрасно подойдут два старых? Вот некоторые понятия в дословном переводе: "всасыватель пыли" (пылесос), "свиное мясо" (свинина), "сжигание тела" (кремация), "летающая машина" (самолет) и "грудная бородавка" (сосок). Где только возможно, слова дублируются: "Hej" означает "Привет!", a "Hej hej" - "Пока!". Велико количество многозначных слов: глагол "at lide" может означать "страдать", а может - "нравиться". "Fur" - "огонь", "сосна" или "молодой человек". "Brud" - "разрыв", "невеста" или "ласка" (животное). Слушающему приходится внимательно следить за общим контекстом и интонацией, если он хочет избежать непонимания. Наверно, именно поэтому доля в 25% в мировом производстве слуховых аппаратов принадлежит Дании.

Датчане, норвежцы и шведы могут понимать друг друга, говоря каждый на своем языке, хотя датский и норвежский языки звучат не слишком похоже. Замечено, что те, кто живет в холмистой части страны, говорят с прыгающей интонацией. На равнинных участках люди говорят с ровной интонацией. Дания - страна плоская.

Правильно передать особенности устного датского языка в транскрипции практически невозможно. Согласные нередко произносятся так мягко, что уловить их может только натренированное ухо, в то же время есть такие гласные, которые требуют, чтобы во время их произнесения говорящий издавал звуки, недопустимые в приличном обществе любой цивилизованной страны.

Ну и затем есть еще проблема со звуком [г]. Итальянцы и шотландцы катают свои [г] на кончике языка; немецкое гортанное [г] возникает в задней части горла. Датское [г] приходится извлекать откуда-то из-под гланд, для чего требуются особые мускулы.

Знание датского алфавита можно отнести к эзотерическим, непостижимым до конца наукам, но если вы станете рыться в поисках слов в словаре, или имен в телефонной книге, или географического названия на карте, учтите: "v" и "w" иногда считаются одной и той же буквой, "аа" это то же самое, что "а", и что буквы "oе", "0" и "а" стоят в конце алфавита. Так что те, кто будут искать слово Aabenraa на первых страницах словаря, напрасно потратят время.

У датчан есть одно бесспорно положительное качество: они бесконечно терпимы ко всякому, кто пытается говорить на их языке. Возможно, это потому, что они считают датский настолько трудным, что никакой иностранец не в силах его еще больше усложнить.

Полное название: Королевство Дания (Kongeriget Danmark)
Площадь: 43 092 км2
Столица: Копенгаген
Главные города: Орхус, Оденсе, Ольборг, Эсбьерг, Раннерс, Кольдинг
Глава государства: королева Маргрете II (с 1972 г.)
Глава правительства: премьер-министр Ларс Лёкке Расмуссен (с 2015 г.)
Политический строй: конституционная монархия
Экспорт: ветровые турбины, морские и речные суда, минеральные удобрения, сельскохозяйственная техника, зерно, рыба, мясо, молокопродукты
Денежная единица: датская крона
Численность населения: 5 587 000 чел.
Этнический состав: датчане, иннуиты, немцы, иранцы, турки, шведы, норвежцы, англичане, югославы, поляки
Средняя продолжительность жизни: 75 лет (женщины 78, мужчины 73)
Естественный прирост населения: 0,1%
Языки: датский, немецкий
Основные религии: лютеранство, католицизм
Неграмотность среди населения: 1%
ВВП: $ 36 300 на душу населения

Дания - равнинная страна, расположенная в Северной Европе, на полуострове Ютландия и островах Датского архипелага (более 480). Сегодня уже никто не помнит о датских викингах, наводивших страх на портовые города средневековой Европы, и, говоря о Дании, мы чаще всего вспоминаем луна-парк Тиволи в Копенгагене, конструктор «Лего» и сказки Андерсена.

Общая длина сильно изрезанной береговой линии Дании превышает 7300 км. Ни один датчанин не живёт далее 52 км от моря. Однообразную прибрежную равнину оживляют песчаные дюны и приморские озёра лагунного типа. На острове Зеландия на поверхность выходят древнейшие в стране известняковые и меловые породы, сложившиеся в мезозойскую эру. На западе Ютландии прямо в море обрываются источенные волнами белые утёсы высотой до 128 м, являя взору один из самых живописных ландшафтов.

ПРИРОДНЫЕ УСЛОВИЯ ДАНИИ

Дания лежит в поясе умеренно-морского климата с мягкой зимой и прохладным летом. Благодаря тёплому дыханию Гольфстрима и преобладанию западных ветров средняя температура февраля составляет от 0°С до - 1°С, а летом держится в пределах 15 -17°С. В среднем за год выпадает 600 - 800 мм осадков. Хорошо развитая сеть внутренних водоёмов состоит из коротких рек (в большинстве своём с зарегулированным течением) и многочисленных озёр.

ЗАМОРСКИЕ ВЛАДЕНИЯ

Помимо собственно Дании, в состав государства входят лежащая в Северной Атлантике Гренландия, а также Фарерские острова (Норвежское море). Обе территории - автономны, а Фарерские острова с населением около 50 тыс. чел. имеют даже своё правительство, парламент и денежную единицу - фарерскую крону. Основное занятие местных жителей - рыболовство. Гренландия по площади более чем в 50 раз больше, чем Дания, а её население (около 59 тыс. чел.) состоит из иннуитов (эскимосов), гренландцев и датчан.

ИСТОРИЯ КОРОЛЕВСТВА ДАНИЯ

Первые люди, жившие на территории современной Дании около 12 тыс. лет тому назад, занимались рыболовством и охотой, и лишь спустя века распространилось земледелие и скотоводство. Примерно за 1000 лет до н. э. на датских равнинах обосновались германские, а позднее скандинавские племена. В X веке первый датский король Горм Старый ввёл христианство и объединил страну.

Со второй половины XII века развернулась энергичная военная экспансия датчан в Балтийском регионе. В XIV веке Дания, заключившая персональную унию со Швецией и Норвегией, стала ведущей державой Северной Европы. В 1536 г., после гражданской войны, страна перешла на новую веру - лютеранство. На протяжении XVI - XIX вв. Дания теряла былое могущество, а в 1849 г. Стала конституционной монархией. В годы I мировой войны Дания придерживалась нейтралитета, а во время II мировой пережила нацистскую оккупацию. После войны страна стала членом ООН, НАТО и ЕС.

ПОТОМКИ ВИКИНГОВ

Подавляющее большинство населения Дании (97%) составляют датчане. Почти всё верующее население - лютеране. Определённое беспокойство вызывает низкий естественный прирост, негативно влияющий на возрастную структуру общества, ведущий к его старению. Средняя плотность населения - свыше 120 чел./км2, самая высокая - в крупных городах: Копенгагене (тут проживает 26% жителей Дании), Орхусе, Оденсе и Ольборге.

ЭКОНОМИКА

Дания имеет незначительные залежи полезных ископаемых, в том числе месторождения нефти и природного газа (примерно 70 - 80 млн м3) на континентальном шельфе Северного моря, а также бурого угля. Большую часть сырья и энергоресурсов страна импортирует. На экспорт же идёт сельскохозяйственная продукция очень высокого качества. Хорошо развиты традиционные отрасли: пищевая (мясная, рыбная, плодоовощная, пивоваренная), судостроение, машиностроение (сельскохозяйственная техника), химическая (производство минеральных удобрений), керамическая, нефтехимическая, цементная, мебельная и электронная.

Хотя ведущую роль в производстве ВВП играет промышленность, аграрный сектор превосходно развит и традиционно считается одним из самых передовых в Европе. Главные его достоинства - высокие продуктивность и уровень механизации. Примерно на половине посевных площадей выращиваются зерновые (ячмень, пшеница, рожь, овёс), сахарная свекла и картофель. Процветает разведение крупного рогатого скота, свино- и птицеводство. Большое экономическое значение имеет рыболовство.

МОСТ МЕЖДУ СЕВЕРНОЙ И ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЕВРОПОЙ

Выгодное географическое положение Дании на перекрёстке торговых путей из Скандинавии в Центральную Европу стало причиной того, что через страну пролегли транзитные потоки. Попасть из Дании в Швецию очень легко - Ютландия и Скандинавия соединены множеством паромных переправ и мостов, однако мост-туннель «Эресуннлинк» радикально изменил привычную схему контактов через пролив. Транспортная магистраль между Копенгагеном и Мальме длиной 17 км состоит на трёх участков: подводного туннеля (4 км), насыпного острова Пеберхольм и восьмикилометрового моста. Большое значение в грузовых перевозках по-прежнему играет морской транспорт, а многочисленные паромы и катера доставляют пассажиров с континента на острова и в соседние страны. Копенгаген - крупнейший торгово-транспортный узел страны. Столичный аэропорт Каструп ежедневно обслуживает около 435 международных рейсов.

ДАНИЯ ТУРИСТИЧЕСКАЯ

Больше всего туристов привлекает крупнейший остров страны - Зеландия, лежащий на оживлённом морском пути из Балтийского моря в Северное. На его восточном побережье расположена столица Дании - Копенгаген. Одна из главных достопримечательностей города - королевский дворец Амалиенборг, возведённый в стиле рококо (конец XVIII века). Гордостью кафедрального собора Фор-Фру-Кирке является знаменитая скульптура Торвальдсена «Христос и двенадцать апостолов», а церковь Фор-Фреслерс-Кирке в районе Кристиансхавн знаменита своим прекрасным барочным алтарём и резным органом.

Особого внимания заслуживает здание биржи, Государственный художественный музей и Национальный музей. Массу развлечений предлагает основанный в 1843 г. парк аттракционов Тиволи. Юные туристы с удовольствием посещают парк Леголенд, раскинувшийся на территории 10 га близ города Биллунд. Все его сооружения (города и сёла, старинные замки, аэродромы, парк сафари и т. д.) составлены из 42 млн. пластиковых элементов детского конструктора «Лего», изобретённого 100 лет назад местным столяром.

Главная достопримечательность Орхуса - Ден-Гамле-Бю (Старый город), представляющий собой музей под открытым небом, в котором со всей страны собрано более 75 домов (их возраст превышает 400 лет). Узкие улочки Старого города вьются вокруг самого большого в Дании кафедрального собора св. Климента с его знаменитым органом. Храм возведён в готическом стиле, при нём сохранилась романская часовня XII века. В городском Музее предыстории («Мосгард») хранятся останки «человека из Граубалле», найденные в близлежащем торфянике в 1952 г. и хорошо сохранившиеся, несмотря на весьма почтенный возраст (ок. 2000 лет). В расположенном на севере Дании курортном посёлке Скаген можно увидеть белоснежную колокольню средневековой церкви Ден-Тилсандеде-Кирке («Захороненная церковь») - всё, что осталось от погребённой под дюнами деревушки. В 1795 г. церковь пришлось закрыть, когда весь её первый этаж скрылся под толщей песчаных наносов.

Тем же, кто мечтает о безмятежном отдыхе вдали от городского шума, Дания предлагает тихую рыбалку на бесчисленных реках и озёрах, в которых в изобилии водятся лещ, форель, плотва, щука. На островке Кристиансё, лежащем в часе пути от острова Борнхольм, находится прекрасно сохранившийся замок XVII века. Весь островок является заповедной территорией, а 140 его жителей прекрасно обходятся без автомашин и современных домов. На соседний островок Фредериксё можно пройти по пешеходному мосту, переброшенному над живописным проливом. Данию без преувеличения называют «страной велосипедистов» - этим видом активного отдыха здесь увлекаются все поголовно. По стране проложена густая сеть прекрасных велосипедных трасс, самая протяжённая из которых (500 км) тянется вдоль побережья от границы с ФРГ до Скагена. В Дании много удобных мест для занятий виндсёрфингом - как в открытом море, так и в бесчисленных тихих фьордах и бухтах, где среди дюн прячутся уютные песчаные пляжи.

«Ваша радужная панорама» от Олафура Элиассона – это постоянная инсталляция, расположенная на крыше Музея искусств, предоставляющая панорамный вид на город Орхус (Дания). Это крытая галерея, стеклянные стены которой раскрашены во все цвета радуги, что дает возможность взглянуть на знакомый город по-новому. Ее длина по кругу 150 метров, ширина – 3 метра, а диаметр – 52 метра. В далёком прошлом территория Дании была покрыта смешанными лесами, торфяниками и вересковыми пустошами. Ныне их можно увидеть только в заповедниках. Правда, кое-где сохранились лиственные леса с преобладанием бука и дуба. Ханс Кристиан Андерсен родился в 1805 г. в семье бедного сапожника. По числу переводов на языки разных народов мира его сказки уступают лишь Библии. Великий сказочник умер в Копенгагене, дожив до 70 лет. Несмотря на датское гражданство, жители Фарерских о-вов и Гренландии не являются гражданами Евросоюза. Гренландия, вступившая в ЕС вместе с Данией, вышла из него после референдума 1982 г., а Фарерские острова вообще никогда не входили в состав ЕС. Со Швецией Данию соединяет мост, подвешенный на высоте 68 м над водами пролива Эресунн. На 4-километровом участке автомагистраль уходит в подводный туннель. Главный пролёт моста покоится на четырёх 200-метровых опорах. Будучи в Копенгагене, стоит увидеть церемонию смены караула у ворот королевского дворца. Парк развлечений Тиволи в Копенгагене ежегодно принимает великое множество туристов. Дания славится своими замечательными памятниками старины, как, например, замок Эгесков. Ежегодно страну посещают 2-4 млн. иностранных туристов — главным образом из Швеции, Германии, Норвегии, США и Великобритании. В глазах иностранцев сложился образ датчан как раскрепощённых, весьма терпимых к инакомыслию и нетрадиционному образу жизни людей. В 1989 г. Дания первой в Европе узаконила гомосексуальные браки, придав им равные права с гетеросексуальными.

По состоянию на сегодняшний день численность населения Дании с учётом Гренландии и составляет чуть более 5,6 миллиона человек. При этом количество проживающих в стране женщин и мужчин примерно одинаковое. Средняя продолжительность жизни в этой стране довольно высокая и достигает 77 лет.

Происхождение

Первые документальные воспоминания о появлении на территории современной Дании людей датируются первыми веками нашей эры. Тогда здесь появились германские кочевые племена - даны, англы и саксы. На протяжении длительного времени мигранты постепенно ассимилировались. Другими словами, нынешнее население Дании произошло именно от этих кочевников, сохранив при этом незначительные языковые, анатомические и языковые отличия. Доля иммигрантов в государстве составляет всего лишь 6%.

Расселение

В общей сложности в стране проживает порядка двух миллионов семей, большая часть которых обладает отдельными домами. Самая значительная доля местных жителей находится в возрасте от 18 до 66 лет. Только 15% датчан являются представителями Города Дании, вместе с этим, преимущественно представляют собой маленькие посёлки, в которых численность жителей не превышает отметку в 15 тысяч человек.

Крупнейшим городом страны является её столица - Копенгаген. С учётом окрестностей, здесь обитает около двух миллионов человек. Более 42% жителей государства приходится на остров Зеландия, на котором и расположен Копенгаген. Другие крупные города страны - это Орхус с населением 275 тысяч человек, Оденсе (183 тысячи) и Ольборг (160 тысяч). В регионе Ютландия живет почти 2,4 миллиона граждан, а плотность их расселения на каждый квадратный километр здесь составляет 81 человек.

Занятость

Благодаря хорошо развитой экономике, в таком показателе как одним из европейских лидеров является именно Дания. Занятия населения здесь в основном связаны с деятельностью мелких и средних предприятий, которых в стране насчитывается более 430 тысяч. Подобного рода структура бизнеса делает государственную экономику весьма гибкой и способной реагировать оперативно на изменения конъюнктуры. Значительная доля населения занята в общественном секторе. Довольно развитыми считаются сельское хозяйство и высокие технологии. В целом о датчанах можно сказать, что они работают мало, ведь здесь составляет 33 часа, что является минимальным показателем в Евросоюзе. Благодаря высокому уровню социальной защиты в стране, многие местные жители вообще нигде не работают. Нельзя не отметить и высокий уровень местных зарплат по отношению к производительности труда.

Язык

Население Дании разговаривает на государственном Кроме него, многие местные жители (особенно молодёжь) неплохо владеют английским, французским и немецким, ведь они входят в обязательную школьную программу. Датский язык кратко можно охарактеризовать как не очень красивый, зато экономичный. В нём присутствует большое количество слов с разным значением, поэтому большую роль при общении играет интонация и контекст. Его особенности невозможно чётко передать в транскрипции. Поскольку согласные принято произносить очень мягко, уловить их бывает весьма сложно. Несмотря на то что он не сильно похож на языки других скандинавских государств, шведы, норвежцы и датчане неплохо понимают друг друга. Как бы там ни было, местные жители очень терпимо относятся ко всем людям, которые прилагают усилия для того, чтоб разговаривать с ними на их родном языке.

Религия

Практически всё верующее население Дании относится к лютеранам-евангелистам. Около 84% местных жителей состоят в Датской Народной Церкви, которая пользуется сильной государственной поддержкой и относится к одной из форм лютеранства. Как бы там ни было, свобода вероисповедания в стране гарантируется законом. В последние годы характерной стала тенденция некоторого падения количества её приверженцев, которые становятся поклонниками древних языческих скандинавских верований. Свой уход датчане вынуждены оформлять юридически, что позволяет им избегать уплаты обязательных налогов, которые предусмотрены во всех лютеранских государствах. Что касается других конфессий, то самыми значительными религиозными меньшинствами в стране считаются мусульмане, католики, баптисты и иудеи.

Особенности

В целом датчан можно назвать довольно миролюбивыми, сдержанными и спокойными людьми. Они весьма тактичны, честны, грамотны и не занудны, как некоторые другие скандинавы. Ещё одна особенность, которой может похвастаться население Дании - это красота. Это и не удивительно, ведь они являются потомками викингов. Местные дети очень любят играть куклами, а многие их даже коллекционируют. Здесь не принято отказываться от еды из вежливости. Плохой манерой считается приходить к датчанам в гости на ужин, не прихватив с собой бутылку вина. Впрочем, если принести с собой другой напиток - никто на это не обидится. Вместе с этим следует помнить, что крепкие напитки в этой стране довольно дорогие по стоимости, поэтому здесь принято по праздникам пить именно вино. Во всём государстве сложно встретить датчанина, который не любит пиво. Как правило, здесь предпочитают «Карлсберг» и «Туборг».

Дания

Дания:

Дания, одно из древнейших государств Северной Европы, занимает важную ключевую позицию на перекрестке оживленных торговых путей из Балтийского моря в Северное, с одной стороны, и между Центральной Европой и Скандинавским полуостровом - с другой. Историческое ядро Датского государства составляет большая часть Ютландского полуострова с прилегающими островами, Датский архипелаг (острова Зеландия или Шелланн, Фюн, Лолланн и др.) и остров Борнхольм. Все эти территории в официальных документах объединяются под названием "собственно Дания".

Помимо того в состав Дании входят Фарьерские острова и Гренландия, пользующиеся внутренним самоуправлением.

Столица государства - город Копенгаген.

Площадь собственно Дании составляет около 43 тыс. кв. км, а населяет ее 5,12 млн. человек. Это одна из малых европейских стран. По размерам она значительно уступает соседним государствам Скандинавского полуострова, будучи в 10 раз меньше Швейцарии и в 7,5 раз меньше Норвегии.

Сухопутная граница Дании с ФРГ протяженностью 68 км пересекает Ютландский полуостров в его наиболее суженной части и не связана с крупными природными рубежами. Остальные границы этой страны проходят по морю. На западе берега омывает Северное море, на севере- пролив Скагеррак, на востоке- проливы Каттегат и Эресунн(Зунд), на юго- востоке - Балтийское море. Наименьшая ширина Эресунна (восточного пролива) всего 4 км, и в хорошую погоду с датского берега можно разглядеть побережье Швеции.

Находясь на полуострове Дания нигде нельзя удалиться от моря более чем на 52 км. Общая длина береговой линии 7300 км, половина этой длины приходится на долю островов (которые занимают 2/5 площади страны); всего насчитывается около 500 островов(400 не имеют постоянного населения), большинство их сосредоточено на востоке страны, у входа в Балтийское море, и объединяются в Датский архипелаг.

Климат и географическое положение:

Климат Дании определяется ее географическим положением. В течение всего года преобладают воздушные потоки из умеренных и тропических широт Атлантики, приносящие большое количество тепла и влаги. Океаническое влияние выравнивает годовой ход температуры и осадков. Летом в Дании никогда не бывает особенно жарко, а зимой преобладает мягкая устойчивая погода. Переходные сезоны, как правило, затяжные.

Влияние океана наиболее резко выражено зимой. Средняя температура самого холодного месяца - февраля держится около "0" градусов Цельсия, средняя температура июля составляет около 15 - 16 градусов. Летом океаничность климата менее выражена(антициклоны с Скандинавии и Балтики). Среднегодовое количество осадков колеблется в пределах 800 мм. Осадки выпадают главным образом осенью и зимой в небольшом количестве весной и в начале лета. Снегопады бывают редко, и выпавший снег тут же тает.

Большая продолжительность теплового сезона благоприятствует возделыванию позднеспелых сортов пшеницы, серых хлебов, овощей и картофеля, сахарной свеклы, и плодовых растений.

Дания покрыта густой сетью малых рек с небольшими уклонами, медленным спокойным течением. Реки в основном питаются за счет дождевых и в меньшей степени за счет грунтовых вод. Судоходных рек очень мало. Даже по самой большой реке - Гудено ходят только туристские суда.

Для этой страны характерны зимние паводки, когда выпадает основная масса осадков.

Водопотребление страны настолько велико, что в некоторых местностях уровень грунтовых вод понизился; кое- где возросло засоление подземных вод.

Население:

Население весьма однородно по национальному составу. 98% составляют датчане. Они по языку и культуре имеют много общих черт с норвежцами и шведами, а также с исландцами и фарьерцами, составляя вместе с ними единую группу скандинавских народов. В составе этой группой датчане рано оформились как самостоятельная нация. Среди скандинавских языков датский по распространению уступает лишь шведскому. В составе населения Дании женщин несколько больше, чем мужчин(50,3 и 49,7%). Соотношение городского и сельского населения примерно как 1/4.

В высокоразвитом сельском хозяйстве Дании широко используется мужской труд, и миграция мужчин в города невелика в отличие от ряда других западных государств. Дания - густонаселенная страна. По плотности населения она опережает другие государства Северной Европы. Наиболее плотно заселен Датский архипелаг, где сосредоточено 2/3 всех жителей страны.

Дания - государство с системой управления на основе конституционной монархии. Согласно конституции, главой государства считается монарх, осуществляющий законодательную власть вместе с однопалатным парламентом (фолькетингом); исполнительная власть принадлежит королю и от его имени осуществляется правительством (советом министров). Датский парламент избирается сроком на 4 года.

Административно территориальное деление - 14 автономий.

Денежная еденица Дании - датская крона.

Экономическое положение:

В Дании сложился комплекс отраслей, специализирующийся на переработке сельскохозяйственной продукции. Помимо машиносторения, специализирущегося на производстве техники для с/х и рыболовства, к ведущим отраслям относятся химическая электротехническая промышленность, а также точное машиностроение. В настоящее время Дания является индустриально -аграрной страной с высоким уровнем развития капитализма. Она активно участвует в международных экономических связях, выступая прежде всего как экспортер продукции машиностроения и продовольствия, особенно мясных и молочных продуктов. Для экономики характерны высокий уровень концентрации и централизации капитала и производства. Почти 3/4 капитала сосредоточено в трех крупнейших банках: Копенгагенском торговом, Сельскохозяйственном и Частном.На долю крупных монополистических объединений приходится 4/5 всей промышленной продукции страны. Более 30% датских компаний находится в сфере влияния иностранных монополий - американских, западногерманских, и шведских. Однако одновременно с импортом капитала быстро растет его экспорт.

В структуре промышленности Дании преобладают отрасли, тесно связанные с внешним рынком - с ввозом сырья и полуфабрикатов и вывозом готовых изделий.

По существу многие отрасли развивались с расчетом именно на экспорт; к ним относятся, например, металлообработка, машиностроение, мясная и молочная промышленность. Некоторые отрасли легкой промышленности, работающие на внутренний рынок, также в большом объеме поставляют экспортную продукцию: обувь, ткани, мебель и т.д.

Промышленность:

Для Дании характерны сравнительно небольшие размеры предприятий. Размещение их весьма неравномерно. Многие отрасли и предприятия сконцентрированы на востоке, в районе Большого Копенгагена. Страна не имеет значительных запасов энергетического сырья и вынуждена ввозить нефть и каменный уголь. Импортное сырье используют все теплоэлектростанции страны. Запасы гидроэнергии в стране незначительны. Частично электроэнергия передается из Швеции и Норвегии по подводным кабелям. Месторождения бурого угля и природного газа в стране незначительны и имеют местное значения.

Особое значение в промышленном профиле Дании занимает выпуск комплектов оборудования для целых предприятий: лакокрасочных, цементных, перерабатывающих молоко, мясо, рыбу и т.д. Большим спросом пользуются построенные в Дании танкеры, сухогрузы, пассажирские и другие суда. Небольшие судоверфи функционируют во многих портовых городах. С ними связаны заводы, выпускающие двигатели, контейнеры, краны и другие виды судового оборудования.

В настоящее время значительная часть судов всего мира оснащена двигателями, построенными в Дании, либо по датским лицензиям.

На втором месте по стоимости выпускаемой продукции и по числу занятых стоит пищевая промышленность. Она отличается высоким уровнем механизации и широким производственным профилем. Почти 3/4 продукции пищевой промышленности экспортируется. Дания также занимается производством сахара,

эта отрасль промышленности тяготеет к районам посева сахарной свеклы, на юго-востоке страны.

Относительно недавно в Дании сложилась химическая промышленность, преимущественно использующая импортное сырье. Производятся в основном продукты органического синтеза, лаки и краска, моющие средства и удобрения.

В Дании хорошо развита стекольно-керамическая промышленность. Особенно широко известен датский фарфор, отличающийся высоким качеством. Излюбленный мотивы росписи фарфоровой посуды - чайки, парусные суда, сельские пейзажи.

Мировую известность заслужила и датская мебель. Основным центром являлся Копенгаген, в последствии эта отрасль стала развиваться и в других городах Ютландии. Мебель здесь делают на небольших фабриках, используя древесину тика, палисандра и других тропических пород. Мебель в большом количестве экспортируется.

Сельское хозяйство:

Сельское хозяйство Дании известно высокой агротехнической культурой. Широко применяется мелиорация, приводящая к расширению и улучшению сельскохозяйственных земель. Чтобы выдержать конкуренцию на внешних рынках с их быстро меняющейся конъюнктурой, датские фермеры развивают три отрасли мясо-молочное животноводство, свиноводство и птицеводство.

Ведущая отрасль сельского хозяйства Дании - животноводство мясо-молочное и беконного направления, дающее 80-90% товарной стоимости с/х продукции. Одновременно с развитием молочной отрасли хозяйства важное значение приобрело свиноводство. Кормовую базу свиноводства составляют главным образом отходы молочного производства.

Птицеводство в Дании долгое время специализировалось на производстве яиц. В последние годы значительно расширилось бройлерное направление причем птицу в основном экспортируют.

Вторая отрасль с/з - растениеводство специализируется на выращивании, в основном, фуражных культур, занимающих основную часть посевных площадей. Свыше половины пашни занято под зерновыми культурами, преимущественно под ячменем, который используется для откорма свиней. Из других культур наиболее распространены овес, пшеница, рожь, сахарная свекла и кормовые смеси.

Рожь и овес выращивают преимущественно в западных, северных и центральных районах Ютландии, посевы ячменя довольно равномерно распределены по всей стране, под пшеницу отводят наиболее плодородные земли на Датских островах и в Восточной Ютландии. Преобладают посевы озимой пшеницы, так как яровая дает меньшие урожаи.

В прибрежных водах Северного моря ведется рыболовство. Ловят сельдь и камбалу. Больше всего рыбы доставляется в порты западного и северного побережий: Эсбьерг, Скаген, Хиртсхальс, Тюборён, Фредериксхавн. В реках и озерах разводят радужную форель. Страна является главным мировым поставщиком этой рыбы. Развитие рыболовства частично объясняется выгодным положением Дании по отношению к промысловым районам и рынкам сбыта. Рыба и рыбопродукты экспортируются в основном в западноевропейские страны такие, как Великобритания, Германия, Швеция, Италия.

Транспорт и внешнеэкономические связи:

Из-за морского окружения для хозяйства Дании главную роль в системе перевозок играет морской транспорт. На его долю приходится половина внутренних гурзоперевозок и около 80% внешних. В стране разветвленная систенма внутренних морских путей, обслуживающих перевозки между отдельными островами и Ютландией. Дания связана постоянными морскими грузопассажирскими линиями с США, Великобританией, странами Балтийского моря, Францией, Фарьерскими островами и Гренландией. Сообщение с Западной Европой поддерживается большей частью через порь Эсбьерг, а со странами Балтики и Америкой через крупнейший датский порт Копенгаген. Другие значительные порты страны - Ольборг, Фредерисиия, Обенро, Нюборг, Раннерс и некоторые другие. В связи с конкуренцией США, Великобританией, Японией и других стран значние морского флота в экономике Дании уменьшилось, хотя значительную часть перевозок составляют ииностранные грузы. Также хорошо развита сеть железных и автомобильных дорог.

Для Дании торговые связи с другими странами играют жизненно важную роль, поскольку ее потребности в топливе практически полностью удовлетворяются за счет импорта нефти, сельское хозяйство сильно зависит от привозных кормов, удобрений, с/х машин, а промышленность от таких видов сырья, как металлы, древесина, шерсть, хлопок и др. Также международные торговые отношения важны для экспорта товаров которые выше были упомянуты т.е. мясные и молочные продукты и другие товары с/х и промышленного производства.

Путешествуя по миру или занимаясь поисками места для постоянного проживания, нужно быть уверенным в том, что в случае необходимости – сделать заказ в кафе, купить продукты, узнать, как пройти в то или иное место, объяснить таксисту, куда вас следует отвезти, – местные жители вас поймут. Обычно жители стран СНГ изучают в школе английский, немецкий, реже французский или испанский язык: это позволяет им надеяться, что они сумеют как-то объясниться на бытовом уровне с жителями большинства европейских стран. Но так ли это? Давайте разберемся с тем, на каком языке говорят в Дании.

Языковые особенности государства

Королевство Дания располагается в южной части Скандинавии, занимая полуостров Ютландию и прилегающие острова. В содружество Королевства Дания входят также Фарерские острова и остров Гренландия. Население страны – около 5,7 млн человек.

Уровень жизни очень высокий. В 2013 году исследователи назвали жителей Дании самыми счастливыми людьми в мире. Так что в качестве страны предполагаемой миграции королевство выглядит довольно перспективным. При этом более глубокое знакомство с датскими реалиями вызывает множество вопросов, в числе которых и вопрос о том, на каком языке говорит Дания.

В Европе не так уж много стран, в которых языки общения не соответствуют названию государств. Собственно, именно языковая общность по большей части и разделила человечество на народы, которые впоследствии объединились в государства.

В Дании большинство жителей говорит на датском – национальном языке датчан.

Он относится к скандинавской подгруппе германской ветви индоевропейских языков.

При этом часть населения страны говорит на немецком, фарерском и гренландском языках. В частности, немецкий характерен для Южной Дании, где проживают этнические немцы, гренландский преобладает в континентальной Дании, а фарерский является официальным на Фарерских островах . При этом практически все население страны свободно владеет английским. Это дает повод задуматься над тем, какой язык в Дании является основным.

Специального закона, провозглашающего датский официальным языком Королевства Дания, нет. Впрочем, в вопросе о том, какой язык является государственным в Дании, мнение потомков суровых викингов непреклонно: единственный государственный язык страны – датский.

Интересно, что в соседней Исландии датский является языком, обязательным для изучения в школе начиная с шестого класса.

Датский язык берет начало от древнего общескандинавского наречия. От него же произошли шведский, норвежский, фарерский и исландский языки. Тем не менее жители Скандинавии с трудом понимают разговорную речь датчан: дело в том, что, произнося слова, те «проглатывают» большое количество букв.

Кроме того, в отдельных регионах страны существуют различные диалекты датского, которые настолько своеобразны, что жители севера страны с трудом понимают разговорную речь жителей столицы. По этой причине, если верить бывшим нашим согражданам, долгое время прожившим в Дании, датчане предпочитают смотреть национальное телевидение с датскими субтитрами.

С иностранцами, даже выучившими датский, жители страны предпочитают общаться на английском, так как выговор кажется им непонятным.

Хотя английский широко используется как язык межнационального общения в Копенгагене и других населенных пунктах страны и почти все жители этого государства свободно владеют английским, в быту они его не используют.

Говоря о том, на каком языке говорят в Копенгагене, следует отметить, что именно здесь сформировался литературный язык, называемый стандартным датским (rigsdansk), в основу которого положены диалекты, сложившиеся в окрестностях столицы государства.

Таким образом, ответ на вопрос, какой язык в Дании является официальным, однозначный – исключительно датский. Не выучив его, вы практически наверняка не сможете устроиться на работу в этой стране.

Диалекты датского и языки национальных меньшинств

Языковая ситуация в Дании характеризуется наличием нескольких диалектов, а также собственных наречий коренных народов, проживающих в этой стране. Собственно, таких наречия два:

  • фарерский язык, на котором говорит население Фарерских островов;
  • гренландский язык, широкая распространенность которого является ответом на вопрос, на каком языке говорит коренное население Гренландии – эскимосы.

Диалектов у датского языка насчитывается четыре. Кроме диалекта, свойственного жителям Копенгагена и его окрестностей, есть следующие:

  • ютландский – на полуострове Ютландия, распадающийся на южно-, западно- и восточно-ютландский диалекты;
  • островной – распространен на южно-датских островах и островах Зеландия и Фюн;
  • восточный – распространен на острове Борнхольм, который когда-то был частью Швеции (этот диалект в Швеции называют южно-шведским).

Диалект Шлезвинга

Некогда южная часть Дании вдоль границы Германии входила в состав герцогства Шлезвиг-Гольштейн. За эти земли много веков велась борьба между Данией, Германией и Россией.

Участие России объясняется тем, что один из герцогов Гольштейн-Готторпских известен как российский император Петр III. В конечном итоге часть земель герцогства отошла к Дании, поэтому исконно немецкое население, оставшееся на них, использует в быту шлезвигский диалект.

Фарерские острова

Формально Фарерские острова, обладая широкой автономией, входят в состав Королевства Дания, и язык датчан знают все жители островов. При этом этнически отличное от основной части Дании население общается в быту на фарерском наречии, которое относится к северогерманской языковой группе и является самым малораспространенным в Европе, которому, однако, не грозит исчезновение.

Для подавляющего большинства жителей Фарерских островов этот язык является родным: на нем преподают во всех учебных заведениях, издают книги, выпускают газеты, вещают радио и телевидение. При этом большое количество датчан, проживающих на островах, предпочитает говорить по-датски.

Гренландия

Остров Гренландия также формально входит в состав Королевства Дания, обладая широкой автономией. Отвечая на вопрос о том, какой в Гренландии язык является официальным, следует отметить, что это гренландский, который признан таковым в 2009 году.

Он относится к группе эскимосско-алеутских наречий и является родным для 85% населения острова. Ранее датский язык являлся вторым официальным на острове, поэтому подавляющая часть жителей Гренландии им тоже владеет. Поэтому, говоря о том, на каком языке говорят в Гренландии, следует иметь в виду, что в основном там общаются на гренландском, но также на датском и английском, поскольку датчан там тоже хватает.

Другие популярные языки

Благодаря проживанию на территории страны достаточно большой этнической группы немцев, а также усилиям, прилагаемым правительством страны, немецкий и английский языки в Дании чрезвычайно популярны.

Английский

Как уже отмечалось, большая часть населения Дании владеет английским. Особенно высок процент людей, знающих язык Диккенса, среди городского населения и молодежи, которая активно изучает его в школах. К тому же следует учесть, что самая многочисленная группа мигрантов прибыла в Данию из США.

Немецкий

Язык Гете и Шиллера в Дании чрезвычайно распространен. В Южной Ютландии живет примерно 20 000 этнических немцев, при этом 8 тысяч из них используют немецкий язык в Дании ежедневно.

Общая языковая группа и присоединение к государству части герцогства Шлезвиг-Гольштейн способствовали тому, что немецкий знают многие жители страны. Поэтому если вы будете говорить по-немецки, понять вас сможет практически каждый второй датчанин.

Языковые курсы в Дании

Если вы решили приехать в Данию надолго, вам обязательно придется получить долгосрочную национальную и . К тому же вам придется выучить датский язык, особенно если вы планируете остаться там работать. Для этого в стране организована целая сеть языковых курсов.

Те, кто уже закончил обучение, советуют, по возможности, выбирать курсы в Копенгагене: там и диалект более правильный и понятный, и уровень преподавания выше, и материальное оснащение лучше.

Если вы отправляетесь в это государство в качестве студента, у вас есть возможность выбрать, на каком языке в Дании будете обучаться.

К примеру, в стране действует около 700 англоязычных учебных программ.

55 фактов о жизни в Дании: Видео



Рассказать друзьям