Современная литературная критика. Американские критики составили "литературный канон" XXI века

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой
Русская проза XXI века в критике. Рефлексия, оценки, методика описания Колядич Татьяна Михайловна

Введение: критика. Общая литературная ситуация начала XXI века

Представляя современную литературу, вначале следует определить временные рамки данного понятия. Если спросить о его границах читателя, критика, литературоведа, то получим самые противоречивые ответы. Одни отнесут современный период к послевоенным десятилетиям, другие к тому, что происходит на наших глазах, но эти высказывания объединяет общее чувство: ощущение перемен. В первом случае их связывают с оттепелью, поворотом от догматической литературы к динамической, наполненной разнообразными событиями и характерами, во втором речь идет о тех произведениях, которые создаются буквально на глазах, вызывая споры суждений и оценок.

Во всяком случае ясно одно: нужны критерии определения понятия «современный». Выделим его по опорным историческим и общественным датам. Подобный принцип периодизации культурных явлений объясняется тем, что в течение длительного времени существовала практика выделения отдельных этапов развития отечественной культуры в зависимости от определенных социальных реалий.

Своеобразными точками отсчета считаются 1985 и 1991 годы. Первая дата обозначила начало «периода перестройки», вторая связана с образованием нового государства в 1991 г., формально обозначив рождение нового политического, культурного и исторического сообщества, дав стимул к формированию качественно иного сознания, определившего последующее развитие литературы.

На развитие же культуры в большей степени повлияло подписание в июне 1990 г. М. Горбачевым «Закона о печати», отменившего в стране цензуру и косвенно способствовавшего усилению издательской деятельности. В результате был опубликован целый ряд произведений, созданных как в метрополии, так и в диаспоре, но своевременно не вошедших в читательское сознание. Их называют «возвращенной литературой», «запрещенной литературой», «литературой письменного стола», включая и тексты, не выходившие по цензурным соображениям, поскольку они относились к литературе модерна или авангарда и были созданы в начале XX века.

Период конца XX века определился как переходный, но конкретные обозначения его начала и конца оказались разными. В «Теории литературы», подготовленной коллективом ИМЛИ им. А.М. Горького (Т. IV. М., 2001), отмечается, что середина 1980-х–1990-е годы представляют собой целостный этап, для которого характерно «начало плюралистического развития отечественного искусства». Основанием для его выделения является и изменение функций литературы: из дидактической и назидательной она становится рассказывающей, повествующей о конкретных проблемах и откровенно развлекающей читателя.

Если раньше фиксировалась непосредственная реакция автора на советскую действительность с ее несомненными достижениями, то, начиная с середины 80-х, наблюдается максимальное приближение к той жизни, которая интересна читателю: успехи соседа в бизнесе, выход замуж дурнушки за светского льва, получение богатства от неизвестного родственника, проживавшего в Америке. Достаточно вспомнить быстрый и однозначный успех Д. Донцовой или распространение многочисленных женских романов, похожих на истории, печатаемые в глянцевых журналах. Развивались и такие образования, как триллер, трэш, ужастики, ретродетектив, фьюжн.

В первую очередь перемены коснулись проблематики и типа героя. Возможность говорить о табуированных философских, религиозных и политических проблемах, запретных и маргинальных темах – армейской дедовщине, лагерной зоне, репрессиях, нищенстве, наркомании, абортах, педофилии – привела к появлению новых персонажей.

Авторы стали фиксировать конкретную повседневную реальность, причем не только в ее положительных, но и отрицательных проявлениях, так что критики заговорили о резко негативном настрое отдельных текстов. Такая обыденная проза показалась даже отчасти наивной и несложной. Но вместе с тем она продемонстрировала изменение мышления, зарождение иного сознания, потребовавших не только смены тем, героев, но и поиска новых языковых средств.

Тогда же вместо явно положительного, передового строителя социализма появился иной герой, лишенный какой-либо «заданности» и даже явно сниженный. Скажем, в произведениях С. Каледина появился кладбищенский сторож, у Т. Толстой – старики и дети, у М. Кураева, Е. Попова, Л. Петрушевской – простые обыватели. Критика заговорила о новом реализме, откровенном использовании авторами элементов натурализма. Пытаясь вписать их в традиционную парадигму, критики ввели понятие «маргинального героя».

На самом же деле на смену конкретному и правдивому изображению действительности в определенных исторических обстоятельствах (как полагалось писать в соответствии с Уставом советских писателей), пришли элементы иных стилевых систем, например, от постмодернизма приходит интертекстуальность, многостильность, игровые отношения между автором и героем, открытость текста для интерпретаций и вариантов. И все эти свойства используются в тексте, посвященном изображению конкретной реальности (произведения Д. Рубиной и Л. Улицкой). Во многом сказалось восстановление традиции, возвращение столь разных в стилевом отношении авторов, как А. Белый, Б. Зайцев, Б. Пильняк, А. Ремизов.

Тем самым социалистический реализм как ведущий принцип литературы фактически отменялся, а период с 1917 по 1991 гг. объявлялся временем господства коммунистической формации и соответствующих идеологических установок.

В 1989 г. Вик. Ерофеев заявил о разрушении парадигмы социалистического реализма. Развернувшаяся вокруг статьи полемика позволила ввести термины «другая литература», «новый реализм», постреализм. Наиболее продолжительные дискуссии связаны с бытованием постмодернизма. Очевидно следующее: в литературе наблюдаются разнообразные стилевые, жанровые и языковые поиски.

Внешне литература стала более жесткой, натуралистической. В течение ряда лет ее неформальным лидером оставался В. Сорокин, в формате соц-арта деэстетизировавший действительность. Сегодня он не является единственным автором, пишущим в откровенно эпатажной манере (назовем также эротические тексты Вик. Ерофеева, военные повести и романы О. Павлова, автобиографический текст Р.Д. Гонсалеса Гальего, рассказывающего о жизни ребенка-инвалида в детском доме).

Казалось, перед литературным сообществом открываются широкие возможности для творческого поиска. Но пройдет еще некоторое время, прежде чем литература научится быть разнообразной. Поэтому период с 1985 г. по начало XXI века и называется переходным.

Как часто бывает в истории культуры, новый период развития русской литературы начинается не непосредственно с начала века, а примерно с 2002 г. и завершается в 2008 г. Подобное выделение обусловлено как литературными, так и внелитературными факторами: закончился творческий путь отдельных художников (Д. Балашова, Ю. Давыдова – в 2002, Ч. Айтматова, А. Приставкина, А. Солженицына – в 2008). С каждым из них связано свое направление в литературе: развитие исторического романа, лирической, автобиографической и философской повести, документального повествования нового времени.

Входит плеяда молодых интересных писателей и критиков – З. Прилепин, Р. Сенчин, С. Шаргунов. Причем само понятие «молодой» смещается и в ряде случаев означает «начинающий», т. е. возрастные критерии оказываются относительными, хотя иногда и принимаются во внимание.

2008 г. становится и годом подведения итогов, происходит публикация ранних произведений тех авторов, основные тексты которых вышли в «переходный период», позволив представить эволюцию их творчества: сборник рассказов и повестей В. Сорокина «Заплыв», однотомник пьес Л. Улицкой «Русское варенье и другое», «Старые повести о любви» Д. Рубиной. Одни тексты не публиковались, другие выходили давно, в малотиражных и провинциальных изданиях. Следовательно, к массовому читателю они пришли именно в XXI веке.

Читательское мнение о современном литературном процессе формируется сегодня под влиянием не только эстетических, но и коммерческих факторов. И здесь не последнюю роль играет издательская политика. Книга стала ходовым товаром, отсюда и слоганы: «Спешите заработать на бестселлере!», «Книги в моде», «Читать модно».

Если издатель понимает, что спрос на классические детективы падает, их заменяют другой разновидностью, например, ретродетективами. В 2008 г. доминировал проект Б. Акунина «Квест», где представили сначала компьютерную игру в стиле ретро, потом вышла книга, построенная на традиционном приключенческом сюжете. Правда, вместо глав помещены уровни, к каждому прилагается свой код, чтобы перейти нужно решить всевозможные тесты и логические загадки, подобранные автором. Напряженно выстраиваемый сюжет, особенности повествования, необычные характеры привлекают читателя.

Тем не менее коммерческий фактор превращает публикации в литературное шоу, где на равных сосуществуют не только сам текст, но и внетекстовые факторы: биография автора, его имидж, способ подачи текста, обстоятельства создания. В Приложении приведены соответствующие примеры.

Рассуждая о подобной ситуации, А. Волос образно отметил: «Шум – вот что держит на плаву книготорговлю»; «…Дарованная нам свобода книгопечатания не является залогом того, что книжные магазины будут завалены гениальными романами, рассказами и стихотворениями».

Издательская политика сводится к тому, что литература становится такой же брендовой, как и остальные виды искусства. На экране, в рекламных листовках, в мобильном телефоне начинают мелькать буквально несколько имен. Скажем, продержавшийся несколько недель в 2007 г. на высших местах в рейтинге «Книжного обозрения» со своей книгой «Метро 2033» Дм. Глуховский привлекается журналом «Newsweek» для оценки спектакля в разделе «Кто куда». Писатель-фантаст, как обозначено в подписи под фотографией, высказывает свое отношение к Г. Маркесу, показавшему ему, «какие невероятные вещи, оказывается, можно делать с языком». Высоко оценивается спектакль «Как жаль»: «Фоменко – мастер».

Даже рецензии публикуют на одни и те же книги. Повторение приводит к стагнации, новые имена практически не появляются, поскольку они не приносят желаемой прибыли, на них, напротив, нужно тратить определенные рекламные средства. Издатели откровенно пользуются достижениями других промоутеров, такую функцию в современной ситуации выполняют литературные премии, о чем мы поговорим в специальной главе «Премиальный процесс».

Отсюда и замечание автора комментария к рейтингу «Бестселлер», публикуемому в виде таблиц с расстановкой десяти лучших произведений за неделю в «Книжном обозрении», Л. Шибановой: «Про прошествии недели Сергей Лукьяненко оказался выбит из тройки лидеров никем иным, как Дмитрием Брусникиным, чья новая книжка, едва появившись в рейтинге бестселлеров, сразу оказалась на втором месте. Этому событию предшествовала заметная рекламная кампания, результатом которой и стало его попадание в топ 10 художественных книг в переплете».

Повторение обуславливает несколько факторов. На основе оригиналов выпускают клонов, литературных двойников , первоначально они задумывались как пародия на источник (серии романов о Порри Гаттере А. Жвалевского и И. Мытько; Тане Гроттер Дм. Емца). Об успешности проектов говорит и творческая деятельность самих авторов, свою версию женских романов А. Жвалевский представил вместе с Е. Пастернак (М+Ж). Игра с именем автора или героя приводит к появлению не только общих псевдонимов (Г. Олди), но и использованию имен классиков (С. Обломов).

Своеобразной поддержкой становится общее сериальное оформление. Оно позволяет печатать в одном формате Оксану Робски и Оксану НеРобкую, порождать ассоциативные линии – выпуск серии «Красная линия» в Центрполиграфе. Придумываются клички и прозвища, иногда они переходят из сайтовой литературы – Марта Кетро, Лена Ленина.

Рассмотрим следующую форму – издательский проект, когда разрабатывается коммерчески выигрышная концепция, а затем под нее подбираются авторы. Одними из самых успешных проектов такого рода стали серии «Жизнь замечательных людей» и «Повседневная жизнь», уходящие корнями еще в XIX век. В рамках ЖЗЛ оказалось возможным размещать книги самых разных жанров – от биографических очерков до романов. Отличительной чертой, своеобразной «визитной карточкой» серии стало не только общее оформление и внутренняя структура, но и наличие во всех изданиях подробных примечаний и серьезной библиографической базы, иногда даже повышающих общий популярный уровень исходной книги.

Серия «Повседневная жизнь» отличается несколько иным подходом – общим оформлением, под которым объединены достаточно различные издания – от серьезных аналитических трудов до научно-популярных. Общность серии подчеркивается оригинальным оформлением и тщательно подобранным иллюстративным рядом, а также целью – познакомить читателя с неизвестными страницами прошлого.

Издатели 90-х годов не могли пройти мимо такого опыта, но трансформировали его, предложив читателю несколько серий фантастической прозы и фэнтези («Змей Горыныч»). Затем этот опыт распространился и на другие жанры. Назовем популярную серию «Иронический детектив», выходящую в издательстве «Фантом-пресс». Первоначально ее составляли книги И. Хмелевской, затем к ним добавились сочинения других авторов, написанные в совершенно иной тональности, но подогнанные под общий формат стараниями редакторов.

Данный процесс симптоматичен, ибо издатель, выносящий книгу на рынок и поддерживающий спрос на нее, хочет получить текст, максимально приспособленный к требованиям рынка.

Укрепились литературные премии как критерий отбора текстов. Создается впечатление, что последовательно проводится принцип «Прочитаем вместе». Так «Большая книга» в 2008 г. на своем сайте разместила тексты авторов, вошедших в длинный список. Поддерживают интерес и постоянные публикации материалов о будущих призерах в «Литературной газете» и «Книжном обозрении», в специальных рубриках. Раньше, когда С. Гандлевский так позиционировал «Русский Букер» в «Итогах», это считалось некоторым вызовом.

Поскольку система распространения не отлажена, то задачу приобщения провинциального читателя к новинкам выполняют поездки лауреатов и выступления. Такую же функцию имеют обсуждения итогов премиального года в специальных журналах (например, в «Вопросах литературы»), публикации материалов премий в сборниках (к пятнадцатой годовщине премии имени А. Белого выпустили специальный однотомник).

Активно влияет на литературный процесс критика. Помимо традиционных литературно-художественных и публицистических журналов, рецензии стали выходить в профессиональных и глянцевых изданиях, «выставляться» в сети.

На читателя обрушивается поток разнообразной информации, вводимой не только через текстовый формат (публикации в различных СМИ: рецензии, интервью, анонсы), но и через Интернет, рекламу в метрополитене, телевизионные рекламные ролики, ТВ-передачи. Косвенной рекламой становится появление автора книги на журнальных обложках.

Все отмеченные факторы следует считать презентационными, способствующими выделению автора из общего литературного потока. Сегодня распространен тираж в 5000 экземпляров. Но начинающий автор редко издается тиражом более 1500 экземпляров, что делает его практически незамеченным на рынке, или «широко известным в узких кругах».

Тенденции современной прозы

Фиксация конкретной действительности обусловила более резкое разделение литературы на массовую (развлекательную) и элитарную. Снова отметим, что это явление никоим образом не было новым, изменилось только наполнение понятия. Массовая литература всегда существовала, только выглядела она иначе, изначально предполагая клишированность, заданность тем и характеров. Достаточно вспомнить, что литература социалистического реализма приспосабливалась к читателю, выводя упрощенные сюжетные схемы, герои делились на положительных и отрицательных, передовых рабочих и врагов. Появлялись образы героических разведчиков, борцов со злом, милиционеров (произведения В. Астафьева, В. Кожевникова, Ю. Семенова).

Отчасти подобная тенденция сохранилась (произведения Вас. Головачева и образы рыцарей света, борцов за национальные идеи). В женской прозе использовались фольклорные клише (чаще других сказка о Золушке – мотив гонимой падчерицы). Но одновременно фиксировалась и другая реальность, мир клерков (произведения С. Минаева), шоу-бизнеса и светских красавиц (О. Робски). Насколько эти тексты относятся к литературе, можно выявить в процессе конкретного анализа, подобное осмысление процесса только начинается.

Пока же стало очевидным, что произошло расширение проблематики. Оно привело не только к резкому размежеванию литературы на массовую и элитарную, но и к выделению как доминантных в читательском восприятии трех групп произведений: детективов, фантастики, женской прозы.

Интересную точку зрения высказывают О. и В. Новиковы, считающие, что современной литературе следует даже поучиться у массовой литературы, активно эксплуатирующей три составляющих: «секс», «страх», «смерть». «Тривиальная литература эксплуатирует в качестве своего материала основные человеческие чувства, “доставая” читателя эмоционально. Элитарная словесность склоняется к самовыражению, нарциссизму. Амбициозность не позволяет понять, что читатель ищет простого выражения эмоций внятным языком с четко организованной фабулой. Поэтому писатели и оказываются далеки от народа, ищущего в текстах отражение реальности или откровенной развлекательности» («Звезда». 2007. № 9).

Добавим, что близость к читателю приводит к нивелированию позиции автора и читателя. Писатель перестает быть властителем дум, не стремится выразить собственные взгляды, мировоззрение, старается быть не сложнее своего читателя, тиражируя и других авторов и самого себя; предопределенность и клишированность являются его своеобразными визитными карточками.

С элитарной литературой контрастируют книги, написанные теми, кто считает своей обязанностью «отметиться» в литературе. Становится престижно, модно, гламурно выпустить книгу. Поэтому все так называемые звезды и стремятся опубликовать свою книгу, заявляя, что именно они ее и написали. На издательской ниве (в формате продюсирования) организует свою деятельность С. Минаев.

Откровенно воспользовавшись ситуацией, О. Робски основывает собственное издательство, справедливо полагая, что если книга товар и может хорошо продаваться, то следует поддерживать эту тенденцию. В октябре 2007 г. вместе с интернет-магазином «OZON.ru» звезда гламурной литературы начинает новый совместный проект «Проба пера». Войдя на сайт, любой посетитель сайта магазина находил страничку информационно-развлекательного проекта «MAGAZINE», получал возможность прочитать первую главу новой книги О. Робски и стать ее соавтором. Для этого полагалось прочитать текст, придумать свой вариант дальнейшего развития событий и прислать продолжение романа на , когда литература перестала носить ярко выраженный тенденциозный и дидактический характер, обратившись к конкретному читателю. Сосредоточение внимания на конкретных проблемах обусловило особое изложение событий, установку на нарративность.

Повествование стало вестись от первого лица, вводится непосредственный рассказ о событиях (иногда с использованием несобственно-прямой речи, вклинивающейся в авторское описание речи персонажей, что способствует динамике повествования). Часто имеет значение только фабула, само содержание носит откровенно развлекательный характер.

В центре настоящего пособия – анализ литературного пятилетия, периода примерно с 2002 по 2008 гг., когда начала складываться новая парадигма литературного процесса. Под влиянием рыночных отношений книга становится товаром, который должен быть употреблен, т. е. прочитан. Чтобы прочитать, читатель должен выделить время для чтения. Кроме того, он должен книгу заметить и увидеть, для этого и предпринимаются определенные шаги. Если не соблюдается баланс между эстетическими и временными факторами, книга получается слишком актуальной и злободневной, рассчитанной на одноразовое потребление. Любопытно высказался В. Маканин: «…Принадлежность к своему времени должна быть частичной, неполной, а принадлежность к эстетике – наиболее высокой».

Отвечая запросам данного читателя, в ряде текстов по контрасту с произведениями-однодневками усилились условность, метафорическая и философская составляющие. Более свободным стало обращение к культуре прошлого, выстраивание текстов на мифоэтической составляющей. Хотя открытая эпатажность некоторых авторов (В. Пелевина, И. Стогоффа, В. Сорокина) уже перестала восприниматься как экстраординарное явление.

Динамичное развитие литературы в XXI веке показало, что писатели активно осваивают доминирующий и востребованный формат. Разрушение парадигмы социалистического реализма привело к возрождению традиций реализма (в сторону натуралистической составляющей) и одновременно к усилению роли условности, метафоричности (развитие фантастических форм и антиутопии).

Непосредственная фиксация бытовой составляющей обусловила развитие экшен, трэша и гламура. Ориентация на прямое называние, без перевода обозначила новые тенденции: в центре оказывались иные сферы реальности, жесткая и прагматичная действительность с насилием и однозначными персонажами. Одновременно по контрасту возникает интерес к глянцевой жизни, узкому кругу людей, которые относятся к шоу-бизнесу.

Происходит и активное внедрение документальной составляющей в повествование. Размываются границы между событием и его описанием, когда мемуары начинают писать о совсем недавнем прошлом. Появляются тревелоги – книги о путешествиях, где собственные наблюдения следуют сплошным потоком в виде потока сознания.

Главная проблема остается той же, что и в предшествующее десятилетие: литература перестает быть повествовательной, начинает напоминать эссе, репортаж, хронику. Отсутствует и писательская идея, собственные мысли автора, рассуждения, что приводит к стандартизации текста, исчезновению индивидуальной картины мира, а это означает отсутствие собственных приемов выражения.

Вместе с тем ситуация не кажется мрачной и пессимистической. Происходящая дегероизация литературы обуславливает потребность поиска идеала и новых приемов выражения действительности. Подобные поиски и рассматриваются в пособии с целью выявления того оригинального начала, которое все-таки обязательно сохраняется в литературе. Отсюда описание конкретных отношений в формате антиутопии, исторической прозы, семейной саги, политического романа – произведения Дм. Быкова (Ж.Д.), О. Славниковой («2017»); А. Иванова («Сердце Пармы», «Золото бунта»), Л. Улицкой («Даниэль Штайн»), В. Аксенова («Редкие земли»).

Соответственно меняется и роль критики. Статус «властителей дум» постепенно переходит от толстых журналов к глянцевым газетам. Оценка литературного процесса происходит не только в традиционных рецензиях, эссе, колонках или обзорах. Активными «участниками» этого процесса становятся разнообразные мероприятия: презентации, встречи авторов с читателями, выставки, интернет-проекты.

Из книги Вера в горниле Сомнений. Православие и русская литература в XVII-XX вв. автора Дунаев Михаил Михайлович

Из книги Об искусстве [Том 2. Русское советское искусство] автора Луначарский Анатолий Васильевич

РУССКИЕ ХУДОЖНИКИ НАЧАЛА XX ВЕКА

Из книги История русской культуры. XIX век автора Яковкина Наталья Ивановна

Из книги Милый старый Петербург. Воспоминания о быте старого Петербурга в начале XX века автора Пискарёв Пётр Александрович

Воспоминания о старом Петербурге начала xx века Двор пожарной команды То, о чем я хочу рассказать, связано с моими детскими воспоминаниями о жизни двора пожарной команды.В детстве я жил на углу Гороховой улицы (ныне ул. Дзержинского) и Загородного проспекта. Точнее, это был

Из книги Чеченцы автора Нунуев С.-Х. М.

Чеченская литература конца XIX - начала ХХ века С наступлением XX века остался позади великий, длиной в две тысячи с лишним лет, путь формирования духовной культуры чеченцев - этой особой и неповторимой, многослойной системы художественности, в каждом пласте которой

Из книги Пассионарная Россия автора Миронов Георгий Ефимович

Из книги Быт и нравы царской России автора Анишкин В. Г.

Общая обстановка начала царствования Федора Старший сын царя Алексея Федор царствовал недолго и не успел проявить себя в полной мере, хотя обладал незаурядными качествами для правителя. Он родился 30 мая 1661 г. от первой жены царя Алексея, Марии Милославской, и взошел на

Из книги Эстетика Ренессанса [Статьи и эссе] автора Киле Петр

Раздел II. Обычаи, быт и нравственное состояние Руси с начала XVIII до начала XX

Из книги Петербургские ювелиры XIX века. Дней Александровых прекрасное начало автора Кузнецова Лилия Константиновна

Москва начала XVIII века Де Невилль говорит, что в конце XVII в. в Москве насчитывалось около 500 тысяч жителей. О Москве начала XVIII в. иностранцы пишут, что в ней никогда не было так много каменных строений, как в это время. Она была обширна и продолжала строиться.Условно можно

Из книги Избранные труды [сборник] автора Бессонова Марина Александровна

Глава 36. Россия начала XX века Государственное устройство. ? Экономическое положение и население России. ? Витте и модернизация России. ? Монархия - истинно российская форма власти. ? Оккультизм - отражение нравственного разложения общества. ? Образование и

Из книги Метафизика Петербурга. Историко-культурологические очерки автора Спивак Дмитрий Леонидович

Русское искусство начала XX века (Модерн) Модерн (под различными названиями: «ар нуво» в Бельгии и Франции, «сецессион» в Австро-Венгрии, «югендштиль» в Германии, «стиль либерти» в Италии, «модерн стайл» в Великобритании, «стиль Тиффани» в США, «стиль модерн» в России)

Из книги Лики России (От иконы до картины). Избранные очерки о русском искусстве и русских художниках Х-ХХ вв. автора Миронов Георгий Ефимович

О ювелирных модах начала XIX века Со смертью «Семирамиды Севера» закончилось в России «царство юбок», а с трагической гибелью императора Павла I окончательно ушел в прошлое и безвозвратно минул «галантный», столь пышный и величественный «осьмнадцатый» век, век «нравных»

Из книги Тень Мазепы. Украинская нация в эпоху Гоголя автора Беляков Сергей Станиславович

Из книги автора

Архитектурный текст Петербурга начала XX века Новые коды, нашедшие себе применение в архитектурном тексте Петербурга начала века, были выработаны в рамках стиля модерн, а также ретроспективизма. Психологической доминантой многочисленных европейских архитекторов и их

Из книги автора

Ярославские фрески начала XVIII века В ярославских церквах XVIII в. сохранились удивительной красоты росписи, отличающиеся редкой мажорностью, декоративностью и народностью образов. Все они, в силу фольклорности образов и сюжетов, остаются замечательными источниками

Из книги автора

Художественная литература и литературная критика 1. Аксаков К. С. Несколько слов о поэме Гоголя «Похождения Чичикова, или Мертвые души» // Гоголь в русской критике: антология / сост. С. Г. Бочаров. – М.: Фортуна ЭЛ, 2008. 720 с.2. Белинский В. Г. Полн. собр. соч.: в 13 т. Т. 1: Статьи и

: «Достоевского я читал как родного, как своего…». И дело не столько в полном приятии транслируемых мыслей, сколько в подспудном иррациональном ощущении чего-то выверенного, настоящего – такого, чему сразу даёшь право на жизнь, чему потом можно посвятить время, чтобы логически достраивать и «додумывать», – и, как ни странно, упрямый ум впоследствии всегда подтверждает верность первого спонтанного чувства.

Несмотря на кажущуюся необычность оценок или суждений, на многочисленные утверждения о «спорности» или «ошибочности» взглядов критика мы не найдём ни одного места в его книге, которое подлежало бы дисквалификации за подтасовку фактов или называние «чёрного» – «белым». Энциклопедическая точность, быстрота реакции, отсутствие описательности, смелость, редкий дар называть вещи своими именами – без утаиваний и подтекста – вот характеристика «литературного портрета» самого Ю. Павлова. Не лишне будет добавить, что некоторые из упомянутых черт сегодня считаются моветоном. Итак, перед нами настоящий критик – трезво мыслящий, живой, неравнодушный, чутко откликающийся на явления современности, вдумчиво анализирующий факты уходящей действительности.

Заслуга Ю. Павлова и в том, что многие статьи его книги повествуют о ныне действующих литераторах – а всегда трудно писать «о живых», о тех, кто ещё сегодня творит и смотрит тебе в глаза – готовый опровергнуть неосторожное слово или неверную оценку, кто ещё не поставил точки, кто активно развивается.

Открывается книга интереснейшим и нестандартным размышлением о Василии Розанове, без которого, по слову Ю. Павлова, «любой серьёзный разговор о литературе, истории, России немыслим». В связи с именем философа звучат имена Ф. Достоевского, К. Леонтьева, Н. Страхова. Смысловыми точками, задающими линию жизненного и творческого пути автора «Опавших листьев», становятся религиозно-церковная культура, восприятие личности через Бога, через «культы» семьи, дома, народа, Родины.

Добавляя свои штрихи к портрету В. Кожинова , Ю. Павлов упоминает В. Розанова и М. Бахтина как мыслителей, определивших творческую судьбу Вадима Валериановича, – таким образом, становится понятна логика расположения статей в книге. Несмотря на то, что в основе статьи о В. Кожинове, по признанию Ю. Павлова, «лоскутное одеяло» из статей и набросков предыдущих лет, обнаруживаем целостный исследовательский пласт. Обращают на себя внимание детали, воспроизводящие обстановку замалчивания 60-летия В. Кожинова. Отталкиваясь от них, с уверенностью можно сказать, что автор книги был одним из тех, кто уже в 80-е годы оценил масштаб личности В. Кожинова, и более того – подтвердил это делом, ещё тогда написав первую статью о нём. Рассматривая этапы становления В. Кожинова-мыслителя, Ю. Павлов старается подходить к фактам биографии критика непредвзято, затрагивая и «запретные» темы, например, вопрос русско-еврейских отношений. На фоне портрета главного героя – В. Кожинова – даны оценки и характеристики многим явлениям литературы, истории и философии.

Статьёй о Михаиле Лобанове опрокинуто мнение о том, что в современной критике нет подлинных богатырей, людей, у которых совпадают слово и дело. Ведущий идеолог «русской партии», М. Лобанов через свою личную творческую судьбу пронёс чувство сопричастности судьбе народной, религиозно-духовное восприятие мира. Это отчётливо просматривается в сравнениях с современниками. Например, жилищные условия у многих русских критиков оставляли желать лучшего – в случае В. Кожинова и М. Лобанова это были квартиры, в которых проживало по 13-15 человек. И неслучайно возникают параллели с известным эссе «Полторы комнаты», с историческими фактами «завоевания Москвы» в 20–30-е годы, в том числе, заселения в арбатские квартиры тех, кто впоследствии будет жаловаться на несправедливые притеснения. Духовная автобиография М. Лобанова помещается и в контекст мемуаров «шестидесятников», например, Ст. Рассадина. Не будем опережать события и дадим будущим читателям этой книги самолично увидеть «инаковость» мнений, суждений и образа существования людей, живших в одну эпоху, но как будто бы в разных измерениях. Мера, которою меряют события, людей, собственную жизнь М. Лобанов и Ст. Рассадин, – разная, и для каждого она в той или иной степени определяет их личную судьбу. В этом легко убедиться. Принцип «писать с любовью» воплотился во всех работах М. Лобанова, «не покидавшего передовую» отечественной литературы, – не случайно статья Ю. Павлова продолжает этот принцип, только уже применительно к самому М. Лобанову.

Образцом принципиального подхода к фактам литературы служит статья Ю. Павлова, анализирующая размышления одного «эстетствующего интеллигента» о В. Маяковском. Те самые розановские «мелочи», из которых складывается целое, позволяют читателю составить «общее представление о времени, Маяковском, о многом и многих». Хлестаковскому подходу к оценкам русской литературы, «сарновской “лапше”» Ю. Павлов противопоставляет работы В. Дядичева и других честных и непредвзятых исследователей.

Прослеживая творческий путь «одного из лучших критиков второй половины XX века», И. Золотусского, Ю. Павлов попутно затрагивает проблемы сути критики, её разновидностей, свободы и самостоятельности мысли. Отмечая колоссальную работоспособность и весомый вклад И. Золотусского в историю русской критики, Ю. Павлов поверяет работы мыслителя временем, отмечая несомненные заслуги автора книги о Н. Гоголе, его смелые, точные высказывания о литературе в многочисленных статьях, однако приводит и некоторые суждения критика о политических и культурных деятелях XX века, вызывающие принципиальное несогласие. На поставленные вопросы Ю. Павлов даёт собственные аргументированные ответы, предвидя, впрочем, что они вызовут несогласие как И. Золотусского, так и многих других.

Сквозь разговор о веке XX в книге проступают голоса из XIX века: К. Аксакова, А. Хомякова, Н. Страхова и других, – «услышанность» которых стремится усилить Ю. Павлов. Так, например, суждения В. Лакшина о воле и неволе, применительно к «лагерной прозе», проходят «проверку» мыслями К. Аксакова, изложенными в статье «Рабство и свобода», а в целом творчество потенциального преемника А. Твардовского на посту главного редактора «Нового мира» – отношением к народу, русской литературе и истории. В отличие от тех, для кого В. Лакшин остался вечно «левым», Ю. Павлов сумел увидеть свидетельства «поправения» критика на краю земной жизни. Интересно сравнение творческого пути В. Лакшина с линией развития мировоззрения В. Белинского, которого друзья-западники перед смертью упрекали в «тайном славянофильстве». Такая чуткость к твоим работам – редкий подарок, выпадающий не всякому литературному критику. В связи со сказанным хочется привести одно из признаний автора книги: «Я 20 лет пишу преимущественно “в стол”…» Будет ли прочитан Ю. Павлов – критик и литературовед, – столь внимательный к чужим книгам?

Личность «костромского критика» И. Дедкова проступает на фоне оппозиций «Москва – провинция», «личность – масса», «семья – бездетность», «государственность – неприязнь к государству», выстроенных Ю. Павловым. «Дисциплинированный» (по слову В. Бондаренко) И. Дедков получает сразу много характеристик – русский, советский, либеральный. Сам критик разделял литературную деятельность на «сухой остаток» – написанное – и на то, что в счёт не идёт: «борьба за должности, суета, речи, заседания». Ю. Павлов обращает внимание на другое: факты биографии И. Дедкова, его отношение к отцу, к жене, детям, провинции, продажности, предательству и, анализируя пройденный критиком путь, приходит к выводу, возможно, для многих звучащему неожиданно: «…И. Дедков как отец и муж мне видится гораздо значительней как личность, чем И. Дедков-критик. В первом качестве он до конца «провинциал», «моральный консерватор», русский человек».

В статье о Ю. Селезнёве – одном из самых заметных критиков 70 – 80-х гг. XX века, – Ю. Павлов выдвигает на первый план «незаметные» или искажённые страницы его творческой биографии, во-первых, подчёркивая, что ещё в годы обучения на историко-филологическом факультете Краснодарского пединститута Юрий Иванович «выделялся среди студентов обширнейшими и разносторонними знаниями, полемическим даром»; во-вторых, отмечая, что вся последующая литературная деятельность могла взойти только на «краснодарской почве»; в-третьих, обозначая большую положительную роль В. Кожинова в судьбе критика; в-четвёртых (а по смысловому наполнению – во-первых), справедливо утверждая, что в критических статьях, книгах, на посту редактора серии «ЖЗЛ», на путях к постижению Ф. Достоевского и всей русской литературы Ю. Селезнёв был настоящим подвижником, человеком принципиальной честности и колоссальной работоспособности. Рассматривая отношение к Ю. Селезнёву, выразившееся в мемуарах и статьях современников, Ю. Павлов выделяет высказывания Ю. Лощица, А. Казинцева, точно уловивших сущность этого «витязя, русского защитника, заступника» и указывает на фактографические неточности, неувязки А. Разумихина и С. Викулова.

Создавая литературно-критические портреты, Ю. Павлов всегда обращается «к истокам» личности – выявляет скрытые или явные причины, заставившие критика вступить на тот или иной путь. По такому же принципу создан образ «ударника критического труда» В. Бондаренко. Критик, побиваемый своими и чужими за широту взглядов, за обращение к крамольным именам из «чужого» лагеря был проницательно назван «врачевателем любовью» за попытки найти родственные души и тягу к свету в тех, кого давно зачислили в «литературные тролли». И пусть с иронией говорит Ю. Павлов о необходимости литературной «порки», «размазывания», «убивания» – в действительности он совершает обратное: возрождает, защищает и обеляет незаслуженно очернённое.

Литературный портрет А. Казинцева отражает многочисленные грани внутреннего мира этого незаурядного мыслителя, назвавшего критику «искусством понимания», и является не только ответом А. Немзеру, С. Чупринину и другим «принципиально неадекватным» в оценке А. Казинцева, но и ещё одним точным штрихом в исследовании литературного процесса, утверждающим художественность, не замутнённую социальностью, не искорёженную перекосом в сторону формализма. Осмысливая различные рассуждения А. Казинцева о тех или иных авторах, Ю. Павлов вычленяет единый закономерный критерий, применимый к отечественной литературе – «русская матрица». Вне её оказываются национальный эгоцентризм В. Гроссмана, видящего в истории первой половины XX века, переполненной трагедиями разных народов, исключительно еврейскую трагедию; «игру на понижение» и искусственность творчества В. Маканина последних десятилетий; «новая мифология» А. Вознесенского, Е. Евтушенко, А. Рыбакова, В. Войновича, В. Аксёнова, И. Бродского, А. Дементьева и др. Возвращение в лоно критики сегодняшнего публициста А. Казинцева – надежда Ю. Павлова, которую, возможно, не оставит без внимания герой его статьи.

Уважением к таланту и преданности русскому делу проникнут портрет Сергея Куняева, посвятившего свою литературную судьбу восстановлению истинной истории русской литературы XX века. Серьёзная работа в архивах легла в основу уникальных материалов, переворачивающих штампованные версии событий 1920-х–30-х гг. Открытие имён Павла Васильева, Алексея Ганина, Пимена Карпова, Василия Наседкина и др., максимально приближенная к реальности история жизни и смерти С. Есенина, точные оценки творчества Н. Тряпкина, В. Крупина, Л. Бородина, В. Галактионовой, немедленные отклики на явления современности – это и многое другое, выходящее из-под пера Сергея Куняева, вместили страницы «Нашего современника» и других изданий. Верным служителем отечественной литературе, «русскому делу» с «редкой для нашего времени верой в Слово и Человека» вырастает перед нами фигура С. Куняева. И становится очевидной неизбежность перемен, вызванных его подвижнической деятельностью.

О катастрофическом положении современного есениноведения, идеологических перекосах, небрежности и намеренных искажениях творческого пути одного из самых любимых русских поэтов говорит Ю. Павлов в статье «Есениноведение сегодня». Несмотря на весь абсурд пародийно-уничижительной гиппиусовской формулы «Пил, дрался – заскучал – повесился», многочисленные «воспоминания» и литературоведческие изыски воспроизводят именно эту издевательскую схему, умножающую на ноль наследие русского гения. Рассматривая вопросы тайны смерти С. Есенина, об отношении поэта к России, политике, к существующей власти, критик приводит примеры иного – философско-метафизического, православного подхода, осуществлённого в работах Ст. и С. Куняевых, Ю. Мамлеева, М. Никё, Ю. Сохрякова, Н. Зуева, А. Гулина и др., способных служить образцом лучших традиций отечественной мысли.

В статье «Дмитрий Быков: Чичиков и Коробочка в одном флаконе» подчёркивается «шестидесятничество» автора книги о Пастернаке. Ю. Павлов даёт исчерпывающе точные характеристики как «зеркалам» Бориса Пастернака – М. Цветаевой, А. Блоку, В. Маяковскому, А. Вознесенскому, так и его героям – Юрию Живаго, в первую очередь.

На примерах многочисленных фактографических, логических и прочих ошибок Ю. Павлов вскрывает «фантазийную основу» суждений Дмитрия Быкова и его «ПТУшный уровень» знания литературы. Критик защищает от комментариев Быкова «одного из самых достойных государственных мужей России XIX века» – Константина Победоносцева, напоминая, что за время его правления число церковных школ в России увеличилось с 73 до 43 696, а количество обучающихся в них выросло в 136 раз; Ю. Павлов указывает на забытое сегодня, а именно: то, что Обер-прокурор Святейшего Синода уже в своё время точно определил суть либеральной демократии.

Надо сказать, что в отличие от остальных критиков, получивших в книге «Критика XX–XXI вв.» по одному литературному портрету, премированный «трудоголик» Дмитрий Быков, вероятно, сообразно объёму написанных им за довольно короткий период «кирпичей», посвящённых кумирам интеллигенции – Б. Пастернаку и Б. Окуджаве, – оказывается в центре сразу двух статей Ю. Павлова. Нетрудно понять, что импульсом к созданию этих работ послужило возмущённое «не могу молчать» как реакция на искажение ценностей отечественной литературы, на искажение фактов русской истории.

В статье «Дискуссия “Классика и мы”: тридцать лет спустя» Ю. Павлов призывает видеть в классике не «критический-критикующий» реализм, а «духовную реальность», напоминая о завете М. Лобанова постигать литературу через высшие устремления души, искать «не обличение, а (…) глубину духовно-нравственных исканий, жажду истины и вечных ценностей». На красноречивых примерах творчества Э. Багрицкого, В. Маяковского, Вс. Мейерхольда, Д. Самойлова автор статьи проводит мысль о том, что более чем через тридцать лет не утрачивают своей значимости высказывания Ст. Куняева, М. Лобанова, С. Ломинадзе, И. Роднянской; что формально завершившись 21 декабря 1977 года, дискуссия о классике и о русской литературе продолжается и не может быть окончена, поскольку мир между «завоевателями», «маркитантами» и защитниками духовного наследия отечественной культуры невозможен.

Троящаяся личность А. Твардовского вырастает сквозь призму реалий того времени, в преломлении воспоминаний В.А. и О.А. Твардовских, статьи В. Огрызко – Ю. Павлов комментирует разночтения и даёт ответы на спорные вопросы, возникающие при обращении к фигуре бывшего редактора «Нового мира». Автор «Страны Муравии», помещённый в один ряд с создателями «Погорельщины», «Котлована», «Истории дурака» заметно проигрывает и в смелости, на которой настаивают В.А. и О.А. Твардовские, и в объективности, о чём свидетельствует в конце жизни сам А.Т. Твардовский. Снимаются и другие наслоения румян, «высокие скороговорки», адресованные редактору новомировской вотчины. В этом приходят на помощь «Рабочие тетради» А. Твардовского и проверенные по разным источникам свидетельства современников.

Отклик Ю. Павлова на книгу В. Пьецуха «Русская тема» носит подзаголовок «Сборник мерзких анекдотов». Книга видится критику очередным звеном в дискуссии о классике, заново вспыхнувшей в последнее десятилетие, очередным залпом, дискредитирующим лучших представителей русской литературы. Пафос рецензии Ю. Павлова на В. Пьецуха напоминает пафос И. Ильина, защищающего А. Пушкина от желающих узреть его «малость и мерзость», свести жизнь гения к серии анекдотов. А ещё возникает в памяти ответное слово А. Синявскому Р. Гуля «Прогулки хама с Пушкиным» – такое же протестное слово тем, в ком неукротима тяга увидеть в русской жизни не поэзию, а уродство, предмет для насмешек, «тьму египетскую». В каком-то смысле книга Пьецуха и есть «прогулка хама по садам российской словесности», хама, пытающегося насадить мифы о всеобщей нелюбви к Достоевскому, о есенинской страсти к самоубийству, о подпольно-антисоветском «колобке»-Пришвине. И снова, как в случаях с Б. Сарновым, Д. Быковым, вскрыты Ю. Павловым предсказуемые русофобские схемы, вопиющие неточности, вольные интерпретации, преподнесённые «глупо, бесчестно, непрофессионально», без всякого серьёзного обращения к художественным текстам. Не без иронии замечает критик, что разницы между условным «убогим», играющим, прикидывающимся Пьецухом в маске и Пьецухом-«просвещённым» автором совершенно не ощущается.

Ряд «антигероев» из книги «Критика XX–XXI веков» замыкает А. Разумихин, опубликовавший мемуарную статью, посвящённую известным ему лично современникам. Ю. Павлов обращает внимание на то, что в работе А. Разумихина фигурирует вымышленная, но весьма красочно описанная автомашина М. Лобанова, вымышленные характеристики Кабанихи и Катерины, которых никогда не было и не могло быть в книге «Островский» (ЖЗЛ), вымышленная «невостребованность» Д. Асанова, В. Коробова, В. Калугина, вымышленные критерии оценки творческих судеб, вымышленные ситуации, невозможные, если исходить из хронологии событий, из опубликованных и не опубликованных фактов; вымышленные нелепые языковые конструкции бывшего профессионального редактора. Такое «затмение ума и совести» «литературного инопланетянина» А. Разумихина критик считает ничем иным, как саморазоблачением человека, причисляющего себя к стану «русских патриотов».

Противоречивое отношение к учебнику М. Голубкова «История русской литературной критики XX века» высказано Ю. Павловым в рецензии с подзаголовком «Удачная неудача». Озвучивая единственную относительную удачу этой неудачной книги, Павлов делает попытку «выправить» воссозданный М. Голубковым литературный процесс 1960–1970-х гг., добавляя недостающие штрихи и линии, недостающие имена, устраняя фактические ошибки, очевидные алогизмы и отказывается от дальнейшего подробного разбора учебника ввиду несоответствия его ни заявленному разделу литературоведения (учитывая различия между историей критики и историей литературы), ни необходимой научной кондиции.

Герои книги, «живущие» в разных статьях, будто бы связаны между собой незримыми нитями. То там, то здесь возникают В. Розанов, В. Кожинов, Ст. Куняев, С. Куняев, М. Лобанов, В. Бондаренко и др. в связи с тем или иным явлением, с той или иной фигурой. Это говорит о целостности литературного пласта русской критики, взятого Ю. Павловым и помещённого под одну обложку. Фактически, он и сам – один из тех, кто определяет литературный процесс сегодня. По ссылкам на различные статьи, книги, прочие источники, приводимым Ю. Павловым в качестве иллюстраций к различным темам, можно изучить не только историю критики, но и историю русской литературы XX века. Это чтение наполняет энергией, даёт духовный заряд, просветляет душу и приводит в порядок мысли, учит культуре литературно-критического мышления и вдохновляет на занятия критикой.

Каждая статья Ю. Павлова – миниатюрная диссертация, обоснованное и фактоёмкое полноценное исследование, в сжатом виде представляющее итог большой работы – глубокого и серьёзного проникновения в тему. Сейчас подобные системные и качественные исследования встречаются не во всяких диссертациях. Такая книга – приговор тем критикам, которые строят свои доказательства на одной цитате и ловле «словесных блох» в текстах коллег. Если использовать классификацию И. Золотусского, то метакритику Ю. Павлова можно отнести к философской. Тем, кто говорит о критике как о вторичных проявлениях, исходящих от неудавшихся писателей, можно предъявить книгу «Критика XX–XXI веков», в которой есть подлинная философия, подлинная литература, ответы на важнейшие вопросы и требования современной русской жизни.

Упомянутые в книге В. Кожинов и А. Твардовский считали критический дар более редким, нежели писательский. И сегодня, когда доля книг, посвящённых русской критике, по отношению к колоссальному потоку прозы невероятно мала, мы отмечаем выход книги Ю. Павлова «Критика XX – XXI веков: Литературные портреты, статьи, рецензии» как значительную веху современного литературного процесса. Эта книга – ответ на вопрос: что получится, если быть критиком-профессионалом и в применении своих принципов руководствоваться не полумерами и соображениями минутного удобства, не боязнью непонимания или привычными стереотипами, а быть честным и последовательным до конца, оставаясь самим собой.


Чтобы стать грамотным человеком, нужно прочитать всего несколько книг. Но чтобы найти эти книги, нужно прочитать сотни других.
Недавно я участвовал в работе международного научно-практического семинара «Русская литература в XXI веке: ориентиры и ориентации». Заседания проходили в Российской национальной библиотеке и в рамках Санкт-Петербургского международного книжного салона. С докладами выступали известные литературные критики и эксперты по современной русской литературе.
«Плохое время: все пишут, никто не читает» – гласит запись на древнем папирусе.
Я обратил внимание, что в программке выступлений название семинара звучало иначе: «Русская литература XXI века». Мне показалось, что первоначальное название по смыслу шире, поскольку предполагает рассмотрение Русской Литературы в контексте общемирового литературного процесса.
Насколько заявленная тема оказалась раскрыта, судите сами.

Марина Петровна АБАШЕВА, д.ф.н., профессор ПГПУ (Пермь), член жюри Букеровского комитета – 2010,

выступила с сообщением «Литературная премия как навигация в современном литературном пространстве». Возможна ли навигация как нахождение правильного курса для чтения или для создания новых текстов? Ответ – НЕТ!
Литературные премии сегодня утрачивают свой авторитет. В 90-е годы на премии надеялись как на инструмент идеологической и эстетической децентрализации. Сейчас отсутствие общих навигационных ориентиров вызывает недоверие к премии.
Премия не столько инструмент для навигации, сколько её измерительный прибор.
Консенсус, особенно на последнем этапе присуждения премии, достигается чисто арифметическим способом, и довольно часто фаворитом оказывается фигура компромиссная.
Критик Левинсон предлагал дать премию «НОС» не лучшей книге, а той, которая есть самая средняя. «НОС» можно расшифровать как «нынешняя отечественная словесность»!
Курс нынешней отечественной словесности это курс на массовость, на историю («story»), на приключения, на карнавальность…
Для прозы последних лет характерен «журнализм», который выражается прежде всего в стилистике.
Реалистическая тенденция отодвигает постмодернистскую.
Успех книги в сетевой среде обеспечивается сходством с компьютерной игрой.
Ориентация на образцы западной литературы вполне заметная сейчас тенденция – тенденция к универсализму, космополитизму.

Никита Львович ЕЛИСЕЕВ, литературный критик из Санкт-Петербурга,

выступил с сообщением «Литературная премия «Национальный бестселлер» – показатель литературного процесса». Он высказал мнение, что проблема литературы – это прежде всего проблема утраты читателей. В позднее советское время читателем была интеллигенция, часть из которой ныне ушла либо «наверх» в банкиры, либо в библиотекари.
Навигатором литературная премия быть не может, но показателем может быть – точным сколком того, что есть наша литература. Критики – это клан, и волей-неволей происходит отрыв от читателей.
Премия «национальный бестселлер» в 10 тысяч долларов аккуратно делится: 7 тысяч $ получает победитель, а 3 тысячи $ получает тот, кто выдвинул этого претендента. Это своеобразный «откат».

«Русский бестселлер это книга, которую не покупают, а воруют», – дополнил один из участников.

Татьяна Михайловна КОЛЯДИЧ д.ф.н., профессор МПГУ (Москва)

выступила с сообщением «Современная проза: миф или реальность». Она считает, что произошёл слом литературной парадигмы, начиная с идеологии и кончая внутренним устройством текста. У литературоведов есть свой круг авторов, который холим и лелеем, а читатель выбирает совсем другое. Интерес к определённым авторам сохраняется именно потому, что в их произведениях поднимаются общечеловеческие проблемы.
Постмодернизм был игрой, игрушкой. Ныне на нашу жизнь влияют коммерческие проекты. Книга сегодня стала продуктом. Существует даже такой термин как «бизнес-роман». Литература создаётся под определённый формат, книга является товаром, получая прямую или косвенную пиар-поддержку. Многие книги читаются только потому, что они включены в определённую серию.
Читателя интересуют обычные люди, поставленные судьбой в сложные рамки.
Текст динамично-компьютерный останется, если насытится диалогами, реальным построением, детективной интригой. Но будет ли присутствовать глубина, философия, наши два традиционных вопроса «кто виноват?» и «что делать?»
Современной литературе нужен баланс рассуждения и повествования.
Большие по объёму тексты сегодня не востребованы. Читателя привлекают семейные саги, книги с мистической составляющей.
Закончилась эпоха высокой моды, наступила пора литературы для повседневной носки.
«Я не вижу возможностей и способов воспитания сегодняшнего читателя. Но я считаю, что такой читатель придёт, когда мы уйдём от коммерциализации».
80% Московского Дома книги принадлежит одному человеку, который навязывает свою позицию.

Одним из участников было высказано мнение, что литература ныне вступила в полосу свободы, и это самое лучшее и для авторов, и для читателей. Надо перестать говорить, что книга должна воспитывать. Одно дело – читать книги, другое дело – их продавать. Ведущие издательства «АСТ», «Эксмо» не раскручивают авторов, выходящих тиражом 3 тысячи экземпляров. Стандарт – 15 тысяч экземпляров.

Мария Александровна ЧЕРНЯК – д.ф.н., профессор РГПУ им. А.И.Герцена (Санкт-Петербург)

привела любопытные данные опроса «Что такое современная литература?»
«Современная литература – это отражение попыток человека уйти от одиночества и возвращение к нему». «Современная литература – это краеугольный камень непрофессионализма со скороспелостью, жаждой наживы». «Это прошлое, которое описали сейчас, поэтому часто она мне не интересна; это чужой опыт, мне нужно свой». «Современная литература больше разобщает, чем воспитывает; чтиво на один раз». «Это большая помойка, но и на ней иногда удаётся найти гениальные цветы жизни». «Только круглый дурак продолжает что-то понимать в современной литературе, а специалист давно уже утратил точное единообразно понятие её». «Современная литература – это попытка автора описать нашу сумбурную действительность, сдобрить нетривиальными героями с породистыми тараканами и приправить всё это извечными проблемами».

Ольга Петровна ЛЕБЁДУШКИНА, к.ф.н., доцент, литературный критик (г.Балашов) выступила с сообщением «Антология и серия: способы навигации, поиска и отбора».

Роман Эмильевич АРБИТМАН (Лев Гурский) – писатель из Саратова – рассказал о роли внелитературных обстоятельств в деле продвижения книги к читателю.

Сергей Фёдорович ДМИТРЕНКО – шеф-редактор газеты «Литература» издательского дома «Первое сентября», к.ф.н., литературный критик из Москвы – выступил с докладом «Современное чтение современного российского учителя литературы (из опыта изучения и управления)».

Надежда Евгеньевна БЕЛЯЕВА – ст.преподаватель кафедры библиотековедения и библиографии ОГИИК (Орёл) рассказала о художественной литературе в Сети, как и что читают молодые.

НОВИКОВА Лиза Владимировна (литературный критик из Москвы)

заявила, что выбор книг определяется не литературными премиями. На читательский интерес сохраняется влияние политики.
Задача критика – понимать, что действительно есть наше время, в котором огромные политические и социальные проблемы. Надо продолжать писать о том, что кажется настоящим.
Критику приходится иметь дело с таким развившимся в последнее время явлением как интернет-критика. Но при этом всё равно должна существовать критика профессиональная.

Евгения ВЕЖЛЯН (Воробьёва Евгения Исааковна), к.ф.н., доцент МГПИ, литературный критик, поэт из Москвы,

в своём докладе попыталась доказать, что проза и поэзия это разные пространства. Литература ассоциируется прежде всего с поэзией. Поэзия – это то, что пишут поэты. А проза – это то, что пишут люди, признаваемые прозаиками.
Есть ли у нашей литературы миссия? – справедливо спрашивает Евгения Вежлян.

Дмитрий Петрович БАК («человек из телевизора»), Жанна Георгиевна Галиева и Татьяна Владимировна Соловьёва – из центра исследований новейшей русской литературы РГГУ (Москва) рассказали о своих проектах.
Жанна Георгиевна Галиева поведала, что в РГГУ уже появилась самая настоящая литературная премия «Студенческий Букер», есть спонсор, своя структура, проекты при поддержке фонда «Русский Букер», и с 2004 года каждый год этот проект проводится.

Татьяна Владимировна Соловьёва рассказала о проекте «Траектория чтения» – таком наиболее приближенном к жанру ток-шоу мероприятии. В центре каждого мероприятия проблема. Задача не просто продвинуть какую-то книжку, а обсудить актуальную проблему или выявить какую-то тенденцию.

Дмитрий Петрович БАК сказал: «мы не знаем, что должно быть в современной литературе, мы не знаем никаких готовых рецептов, касательно того, как её доносить до студентов; но мы убеждены в том, что прежде чем строить теории, давать рецепты, надо сдать материал…
Вообще способность вести разговор на каком-то уровне, а не скатываться к тому тону, который иногда бывает в разговорах о новейшей литературе, когда просто какие-то ни на чём не основанные суждения, что хорошо, что плохо, что должно быть, что не должно быть, повисают в воздухе без всякой опоры…
Главное избавиться от позитивистского убеждения, что вот есть две головы, в одной чего-то не хватает, а в другой избыток…
И главное – минимум отстранённого высокомерия! Потому что я убеждён, что неизвестно, кто кого учит, когда мы говорим об актуальной литературе...»

Я решил спросить у знаменитого эксперта, каковы же основные тенденции развития русской литературы в двадцать первом веке?
Дмитрий Бак отказался отвечать на мой вопрос, заявив, «что это не имеет отношения к докладу». Мне отказ показался странным, поскольку тема конференции этому и была посвящена. Я попытался указать на существенные различия в названиях семинара: «Русская литература в XXI веке» и Русская литература XXI века». Дмитрий БАК не увидел различий, но признал, что это опечатка.

Поскольку ведущий эксперт по новой русской литературе Дмитрий Петрович БАК отказался отвечать на мой вопрос, я решил съездить на Санкт-Петербургский международный книжный салон, чтобы из первых рук узнать от читателей, издателей и продавцов, какой же они видят русскую литературу в XXI веке.

Мнения опрошенных мною людей распределились по трём основным группам. Одни видят будущее русской литературы в философском осмыслении действительности, другие утверждают, что доминирующим трендом останется развлекательность, третьи считают, что литература будет развиваться во все стороны и станет мультикультурной.

По моему мнению, русская литература XXI века будет литературой смысла, поиском ответов на вечные вопросы бытия. Но, наверное, необходимо потрясение, чтобы люди поняли важность размышлений о смысле жизни и цели человеческого существования.

На развитие русской литературы в XXI веке будут оказывать влияние три основных фактора:
ПЕРВЫЙ ФАКТОР – ЭКОНОМИЧЕСКИЙ.
В России ежегодно выходит примерно 60 тысяч книг. Стоимость бумажных изданий растёт, трудности распространения и реализации увеличиваются. Бумажные книги не выдерживают конкуренции с доступными каждому бесплатными электронными копиями в Интернете.
В стране 145 тысяч библиотек. В российской национальной библиотеке в Петербурге почти 40 млн. единиц хранения. Ежегодное пополнение библиотек даже минимальным количеством печатных изданий обходится казне несравнимо дороже, чем обновление электронными версиями. Интернет также позволяет значительно увеличить количество наименований обновляемых изданий. Но этому мешает законодательство об авторском праве, которое, безусловно, будет преодолено или изменено.
Электронные книги скоро окончательно вытеснят массовые бумажные издания. Книжный бизнес уже постепенно уходит в сферу торговли авторскими правами. Поэтому инициаторами продления срока авторского права выступают именно медиамагнаты, владеющие огромными пакетами авторских прав.
Интернет сводит на нет тиражи печатных изданий, а значит, и доходы писателей. Вряд ли профессиональный литератор согласится издаваться бесплатно. Профессия «писатель» постепенно исчезнет. Успех автора будет определяться не тиражами, а силой его идей.

ВТОРОЙ ФАКТОР – ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ
Дальнейшее развитие интернета, приёмо-передающих, копирующих и считывающих устройств позволит иметь доступ к огромным источникам информации. Уже в ближайшем будущем литература будет существовать на электронных носителях, и с текстами читатель сможет ознакомиться всегда и везде.
На смену печатным текстам приходят аудиокниги. Филологи уже отказались от разделения письменное и устное. Вместо «устного» говорят «звучащее» слово, «звучащая речь» и т. д. Звучащее слово – особый феномен. Оно обладает особыми свойствами и колоссальными возможностями, по сравнению с написанным.
Текст постепенно вытесняет и видео. Всем известно, что чтение с экрана затруднительно – глаза устают. Экран монитора предназначен скорее для видео, чем для прочтения больших текстов.
В то время как доверие к изображению ещё сохраняется, к печатному слову неуклонно падает.
Видеоролик обладает несомненными преимуществами перед текстом. Во-первых, смотреть гораздо приятнее и легче, чем читать текст. Во-вторых, видеоролик позволяет более объёмно выразить не только свои мысли, но и чувства через изображение и музыку. А если в ролике используются ещё и спецэффекты, то это делает послание ещё более впечатляющим.
Книга будущего будет представлять собой сложное творение, содержащее текст, фотографии, видео, аудиозапись и компьютерные спецэффекты.

ТРЕТИЙ ФАКТОР – ИДЕОЛОГИЧЕСКИЙ
Глобализация мира, с одной стороны, и потребительская идеология, с другой стороны, оказывают существенное влияние на облик потребителя современной литературы. Главное свойство человека ныне – быть потребителем. Поэтому книга всё более становится товаром и всё менее источником преображения.
Чтобы быть воспринятой в мире, русская литература должна приспособиться к общемировым тенденциям и в то же время быть на уровне творений Льва Толстого, Фёдора Достоевского, Антона Чехова. Именно с русской литературой ассоциируется великая русская культура.
Но должен, наверное, произойти некий социальный катаклизм, чтобы люди вновь ощутили потребность в литературе, затрагивающей вечные вопросы бытия.

Полагаю, что в современной литературе можно выделить условно ДВА ТРЕНДА: литература, которая предлагает не думать («отправь мозги в отпуск»), и литература, которая предлагает задуматься (даёт пищу для души и ума). Первая отчётливо ориентирована на развлекательность, отдых, усладу для читателя (потребителя). Эта литература – бизнес, или часть бизнеса! Основная цель представителей данной литературы – заработать! И они не стесняются это признать.

ВТОРАЯ ТЕНДЕНЦИЯ – это литература духовного содержания (не путать с религиозной), которая предлагает задуматься над происходящим вокруг и в себе. Эта литература, если не полностью бескорыстна, то, во всяком случае, не является бизнесом, поскольку ставит своей целью не зарабатывание денег, а приобщение читателя к высшим идеалам человеческой культуры и образцам человеческой жизни.

Огромное количество напечатанных книг ныне представляют ценность лишь как макулатура. А сколько усилий затрачено на их написание, издание, распространение!..
Недавно нашёл у метро брошюру общества «Знание» (№2 1979 год) «Летопись нашей эпохи». В главе «Советский образ жизни и будущее нашей литературы: опыт прогнозирования» доктор филологических наук Ю.А.Андреев пишет: «Литература должна пристально и внимательно, с позиций марксизма, вооружаясь ленинской партийностью, проникать во взаимоотношения индивидуального и общественного бытия… Углубление социального анализа так же, как психологизма и историзма, будет сопутствовать развитию социалистической, правдивой по самой своей сути литературы».

В 1974 году в Париже известный французский теоретик Р.Альберас опубликовал книгу «Литература – горизонт 2000 года». Он утверждал, что к началу нового тысячелетия господствующим приёмом станет внутренний монолог, категории времени и пространства будут полностью трансформированы, не будет ни начала, ни конца, ни причин, ни следствий; характер героя размоется и исчезнет, личности не будет, настанет время анонимов, персонажей-масок без индивидуальных признаков. Отказ от логики и грамматики станет абсолютным и господствующим. «Будущее принадлежит непонятным книгам»!

Сегодня литературный процесс превратился в бизнес, мало чем отличающийся от прочих видов бизнеса, где главную скрипку играет потребитель, то есть читатель.
Ныне писатели – «производители литературы». Литературные премии стали частью книжного бизнеса по раскручиванию того или иного автора.
Ни для кого уже не секрет, кому и почему даются литературные премии (читай работу французского исследователя Пьера Бурдье «Поле литературы»). Чтобы получить литературную премию нужно: а\ выдавать ежегодно литературный продукт неважно какого размера и качества, но обязательно ежегодно, и лучше не один; б\ нужно обладать высоким модусом внутригруппового участия (проще говоря, участвовать в литературных тусовках и быть «в обойме»); в\ демонстрировать лояльность к определённым темам и политическим условиям.

На мой взгляд, важно не премию получить, и остаться в истории литературы, или что ещё лучше – в человеческих сердцах как можно большего количества людей.
Как справедливо заметил Джеймс Баллард: «Любой дурак может написать роман, но продать его – только гений!»

Для кого-то книга товар, а для меня – исповедь. Исповедью не торгуют!
Для издателей я не интересен, поскольку на мне невозможно заработать. Все свои произведения я выкладываю в Интернет для бесплатного скачивания.
Я принципиальный противник института наследования, в том числе и наследования авторских прав. Мне предлагали купить авторские права на мой роман в обмен на его опубликование. Я – отказался.
Я разделяю позицию Льва Толстого: каждый должен жить тем, что сам лично заработал!
«Такая мания – это писательство. За деньги писать, – говорил Лев Толстой. – Это как есть, когда не хочется, или как проституция, когда не хочется предаваться разврату».

Профессиональные писатели и профессиональные критики не хотят замечать Новую Русскую Литературу, поскольку одним из её принципов является бескорыстность мотивов творчества. Мало кто способен творить бескорыстно.

Звание «писатель» обесценилось. Нынче писателями стали футболисты, артисты, политики… Писателя уже никто не воспринимает как совесть народную. Писатель ныне жалкий фигляр, пытающийся любыми средствами привлечь к себе внимание читателей, готовый на любой пиар, любой эпатаж, делающий перфоманс из собственного эксгибиционизма.
Если и Юлия Высоцкая – писатель, и Ксюша Собчак – писатель… то я в таком случае – неписатель!
Писатель не профессия, а призвание и служение. Возможно, даже долг! Настоящий писатель - это Пророк, потому как его совестью Бог судит происходящее.

Недавно со мной случился любопытный казус. Каждый год я заполняю анкеты для получения необходимого разрешения. В этом году я заполнил, как и всегда, но молоденькая девушка-клерк потребовала, чтобы я указал юридический адрес работодателя, поскольку, по её словам, «все писатели обязательно должны где-то работать, например, в типографии».

Меня многие называют писателем, некоторые считают поэтом. Но как говорила Анна Ахматова, «не понимаю я этих больших слов: поэт, бильярд…».
Называть себя поэтом, и быть поэтом – не одно и тоже. Да и нескромно это…
Важно не то, кто себя как называет, а как назовут нас в будущем.

Поэт это не тот, кто пишет стихи. Это тот, кто может уловить и поэтически выразить настроения и чувства в рифмованном стихе (иногда верлибром).
Лично я пишу и прозу, и поэзию в едином контексте, не разграничивая их, и не называю себя поэтом или прозаиком.

Когда признанья нет, поэт, увы, свободен, когда известен - раб пустой толпы. Он лишь тогда ей на потребу годен, когда творит за деньги, без любви. Лишь без наград, без всякого признанья, вдали от липкой жизни суеты творит он для себя, как в покаянье. Он Дара раб, а не людской молвы!
- Стихи забудут, рукопись сгорит.
- Быть может, вспомнят добрыми словами?
- Не памяти нам нужен монолит, а то, с какими мы умрём сердцами!

Я разделяю точку зрения французского писателя Пьера Мишона, что адресат нашего творчества – БОГ!
И я согласен с Борисом Пастернаком: «Цель творчества – самоотдача!»

«Если не уверен, что твои произведения будут читать через сто лет, не стоит и бумагу марать. Можно опубликовать тома, а на слуху останутся только строчки. Так что справедливо, когда настоящий талант оценивается после смерти. Купить посмертную славу невозможно. Только Вечность даёт истинную оценку. Талант писателя и состоит в умении разглядеть в случайном закономерное, выделить в суетном неизменное, чтобы перевести временное в вечное».

«Настоящий писатель - не сочинитель; он лишь отражает жизнь, ибо сочинить правду невозможно, можно лишь её отразить. Правда выше вымысла! А выше правды Поэзия правды! Я видел Тайну, и хочу, чтобы её увидели другие. Моя задача не учить читателя, а побудить его вместе разгадывать Тайну. И для меня счастье, если читатель откроет в тексте больше смыслов, нежели открыл я. Я хочу помочь человеку задуматься, создаю пространство для размышлений, не навязывая своего мнения, поскольку каждый должен сам постичь себя и загадку мироздания».

Писатель Ольга Славникова права, когда говорит, что книга уже не вызывает сочувствия, а сохраняется лишь интерес к книгам, написанным на основе реальных событий.
Оба моих романа построены на реальных событиях, а второй – «Странник»(мистерия) – так и называется «роман-Быль».

Публикуя свой роман, я не имел цели заработать денег или стать известным. Я писал ради того, чтобы помочь своим опытом самоспасения тем, кто оказался в схожей трудной ситуации.
Цель моего творчества – не других переделать, а себя создать!
Главный итог прожитой жизни - не количество написанных книг, а состояние души на пороге смерти.

Мы живём во время утраты литературоцентризма. Литература в современном обществе нужна прежде всего самим литераторам. Возникает ощущение исчерпанности слова, его девальвации. Пишется много, а перехода количества в качество не происходит.

Читателю в современной жизни от книги нужен релакс. Уже все забыли, что чтение книги – это труд души и ума. Никто не хочет тратить деньги, заработанные нелёгким трудом, на то, чтобы ещё трудиться. Люди хотят развлечений! Хлеба и зрелищ! И в этом трудно их упрекнуть. Так было всегда.

Я ничего не имею против развлекательной литературы – она тоже нужна. Но весь вопрос, чего должно быть больше: литературы для отдыха или литературы для размышлений?

В России никогда не было настоящей философии, и все идеи предлагались литераторами. В школе нам рекомендуют читать именно те книги, которые наполнены духовным опытом, учат жизни. Это «Горе от ума», «Мёртвые души», «Преступление и наказание», «Война и мир»…

Сегодня литература перестала быть откровением. Писатель уже не учитель жизни, а литература не квинтэссенция мудрости, – в лучшем случае «чтиво», способное развлечь во время поездки в транспорте.
На смену критическому реализму и социалистическому реализму, приходит метафизический реализм, реализм мистический, трансреализм, сверхреализм, реализм пост-постмодернизма, в котором все взгляды, даже самые безумные, имеют право называться реальностью.

Литература это динамический энергетический процесс, открытая динамическая система. В попытке универсального объяснения мира, литература всё смелее вторгается в области, которые для науки как реальность не существуют.
Ни один философ не способен на то, к чему литература предназначена - просто говорить о сложном. Литература может то, на что не способна никакая наука - поразить сердца людей Истиной! Это и долг литературы, и её предназначение - сердцем Истину постигать!

Сегодня от литературы ждут новых идей и нового видения, а не переливания из пустого в порожнее. Главная проблема, как и всегда, это проблема идеала в современной жизни. Такое впечатление, что у современных людей вообще нет идеала.

На смену литературе разрушения (постмодернизма) сегодня приходит новая русская литература созидания и конструктивизма!
Для меня литература – это живое слово, способное выразить сокровенное и преобразить человека.
Литература, если она настоящая, способна изменять сознание людей, а значит и саму жизнь!
Задача литературы - формировать новые идеалы, вспоминая Вечные истины, доказывать их необходимость и возможность!
Искусство слова - кое и есть литература - состоит в умении проникнуть в сердце, и, покорив его, заставить разум побуждать людей творить добро без оглядки, вызвать чувства, которые лучше любого доказательства убедят в необходимости любить несмотря ни на что.
Литература - это крик, зов к человеку, призыв к лучшему в человеке!»
(из Декларации Новой Русской Литературы – в моём романе-быль «Странник»(мистерия)

Желающие полностью прослушать дискуссию, могут скачать аудиофайл в формате dvf (три часа) по ссылке для скачивания: http://files.mail.ru/QKGBEN
Плагин от Sony http://www.nch.com.au/scribe/sony.html

P.S. Читайте другие мои статьи по данной проблеме: «Книга XXI века», «Рецепт хорошей литературы», «Сколько стоит критика», «Что убивает литературу», «Петербургские фундаменталисты от литературы», «Загадки петербургского текста», «Кому и за что дают литературные премии», «Интернет и литература».

А как Вы считаете, КАКОЙ БУДЕТ РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА В XXI ВЕКЕ?

© Николай Кофырин – Новая Русская Литература – http://www.nikolaykofyrin.ru


Получать новые посты дневника на почту.

Я изучаю разные многие темы о нашем обществе и его метаморфозах. Вот интересная тема - критика и мнение в условиях 21 века. Интересно, что в ней есть и правда и неправда, причем именно одно и тоже высказывание, не его отдельные элементы, а оно все вместе является правдой и неправдой одновременно, в условиях, когда право на высказывание получили вообще все члены общества.

Убермаргинал (это такой ник одного человека, живущего в Калифорнии, известного в определенных кругах, в которые я не вхож) о русских писателях (мат и вводные слова я вырезал, это запись разговора с видео):
"Илья Масодов, который написал,"Мрак твоих глаз", "Тепло твоих рук" и так далее, великий русский писатель современный, который, к сожалению, аноним, а может быть, и к счастью. Про него часто пишут, мол, Масодов - это не просто псевдоним, а это собирательное имя, как Козьма Прутков, Сократ Платонов, - это, на самом деле, Мамлеев, Сорокин, Довлатов, типа МаСоДов, как бы, Мамлеев-Сорокин-Довлатов. Но понимаете, в чем проблема, проблема в том, что ни Мамлеев, ни Сорокин, ни Довлатов писать, как Масодов, никогда не могли и не могут. Мамлеев умер и Довлатов тоже, насколько я понимаю. Но никогда у них такой строки гениальной не было. Никто из этих троих не смог бы написать "Мрак твоих глаз". Они в плане именно составления художественной строки - они бездарные абсолютно. Мамлеев мог бы придумать образы, которыми пользовался Масодов. У Мамлеева хватило бы на это, в принципе, такой особой мрачной эстетики, если бы "Шатуны" прочитать, да? Сорокин - может быть, хотя это уже не его стилистика, потому что там про говно, по сути дела, ничего нет. Довлатов - это просто какие-то анекдоты про пердуху. Я не знаю, как это можно литературой вообще считать, в принципе. Даже если взять литературу чисто 20-го века. В 20 веке были Чингиз Айтматов, были... Шукшин, был этот, как его звать, "Зияющие высоты", как его звать-то, логик который, которого выгнали из совка еще, вылетело из головы, Зиновьев, Зиновьев был, и так далее. То есть сколько писаталей! Но признание настоящее имеют Солженицын, Довлатов. То есть были реально ориганальные люди, да? Которые писали оригинальные вещи, да? Зиновьев, Шукшин, Айтматов, Мамлеев - если вам совсем андерграунд нравится. Но популярность имеет Довлатов."

Вот такое мнение. В нем правда и неправда. Одновременно и в одном месте.

PS Кстати, я прочитал сборник рассказов Масодова 15 лет назад. И он произвел на меня большое, сильное впечатление, глубокое. Но потом у меня начался бурный роман с постмодернизмом. Сорокина всего прочитал и дальше все в онгоинге читал. Постмодернизм - да, было бурно, моя брошенная девка. Сейчас интересно - зашел бы мне Масодов романами или нет.

О каком временном промежутке идет речь, когда упоминается термин "современная русская литература"? Очевидно, что она берет свое начало с 1991 года, получив импульс развития после распада СССР. Сомнений в наличии этого культурного феномена в настоящее время не возникает. Многие литературные критики сходятся во мнении, что за созданием и развитием его стоят четыре поколения писателей.

Шестидесятники и современная литература

Итак, современная русская литература возникла сразу же после развала Советского Союза и падения железного занавеса не на пустом месте. Это произошло во многом благодаря легализации произведений писателей-шестидесятников, ранее запрещенных к публикации.

Широкой публике стали известны вновь открытые имена Фазиля Искандера (повесть «Созвездие Козлотура», роман-эпопея «Сандро из Чегема»); Владимира Войновича (роман «Приключения Ивана Чонкина», романы «Москва 2042», «Замысел»); Василия Аксенова (романы «Остров Крым», «Ожог»), Валентина Распутина (повести «Пожар», «Живи и помни», рассказ «Уроки французского»).

Писатели 70-х

Вместе с произведениями поколения опальных вольнодумцев-шестидесятников современная русская литература начиналась с разрешенных к публикации книг авторов поколения 70-х. Она обогатилась сочинениями (роман «Пушкинский дом», сборник «Аптекарский остров», роман «Улетающий Монахов»); Венедикта Ерофеева (поэма в прозе «Москва - Петушки», пьеса «Диссиденты, или Фанни Каплан»); Виктории Токаревой (сборники рассказов «Когда стало немножко теплее», «О том, чего не было»); Владимира Маканина (повести «Стол, покрытый сукном и с графином посередине», «Один и одна»), Людмилы Петрушевской (рассказы «Удар грома», «Никогда»).

Писатели, инициированные перестройкой

Третье поколение писателей - творцов литературы было пробуждено к творчеству непосредственно перестройкой.

Современная русская литература обогатилась новыми яркими именами своих создателей: Виктора Пелевина (романы «Чапаев и Пустота», «Жизнь насекомых», «Числа», «Ампир В», «Т», «Snuff»), Людмилы Улицкой (романы «Медея и ее дети», «Казус Кукоцкого», «Искренне ваш Шурик», «Даниэль Штайн, переводчик», «Зеленый шатер»); Татьяны Толстой (роман «Кысь», сборники рассказов «Река Оккервиль», «Любишь - не любишь», «Ночь», «День», «Круг»); Владимира Сорокина (повести «День опричника», «Метель», романы «Норма», «Теллурия», «Голубое сало»); Ольги Славниковой (романы «Стрекоза, увеличенная до размеров собаки», «Один в зеркале», «2017», «Бессмертный», «Вальс с чудовищем»).

Новое поколение писателей

И, наконец, современная русская литература 21 века пополнилась поколением молодых писателей, начало творчества которых пришлось непосредственно на время государственного суверенитета Российской Федерации. К молодым, но уже признанным талантам можно отнести Андрея Герасимова (романы «Степные боги», «Разгуляевка», «Холод»); Дениса Гуцко (дилогия «Русскоговорящий»); Илью Кочергина (повесть «Помощник китайца», рассказы «Волки», «Алтынай», «Алтайские рассказы»); Илью Стогоффа (романы «Мачо не плачут», «Апокалипсис вчера», «Революция сейчас!», сборники рассказов «Десять пальцев», «Псы господни»); Романа Сенчина (романы «Информация», «Елтышевы», «Зона затопления»).

Литературные премии стимулируют творчество

Не секрет, что современная русская литература 21 века столь буйно развивается благодаря многочисленным спонсорским премиям. Дополнительная мотивация стимулирует авторов к дальнейшему развитию их творчества. В 1991 году была утверждена премия «Русский Букер» под эгидой британской компании «British Petrolium».

В 2000 году, благодаря спонсорству строительно-инвестиционной компании «Вистком», учреждена еще одна крупная премия - «Нацбест». И наконец, наиболее существенной является «Большая книга», учрежденная в 2005 году компанией «Газпром». Общее же количество действующих литературных премий в РФ приближается к сотне. Благодаря литературным премиям профессия писателя стала модной и престижной; русский язык и современная литература получили существенный толчок к своему развитию; ранее господствующий в литературе метод реализма был дополнен новыми направлениями.

Благодаря действующим писателям (что проявляется в произведениях литературы) развивается как коммуникативная система, путем дальнейшей универсализации, т.е с помощью заимствования синтаксических конструкций, отдельных слов, речевых оборотов из просторечия, профессионального общения, различных диалектов.

Стили современной литературы. Массовая литература

Произведения современной русской литературы создаются их авторами в различных стилях, среди которых выделяются массовая литература, постмодернизм, блогерская литература, роман-антиутопия, литература для клерков. Рассмотрим подробней эти направления.

Массовая литература сегодня продолжает традиции развлекательной литературы конца прошлого века: фэнтези, фантастики, детектива, мелодрамы, приключенческого романа. Впрочем при этом в ней ощущается поправка на современный ритм жизни, на стремительный научный прогресс. Читатели массовой литературы составляют наибольшую долю ее рынка в России. Действительно, она привлекает различные возрастные группы населения, представителей самых различных уровней образования. Среди произведений массовой литературы, сравнительно с книгами других литературных стилей, больше всего бестселлеров, т.е сочинений, имеющих пиковую популярность.

Развитие современной русской литературы сегодня в наибольшей степени определяют творцы книг с максимальными тиражами: Борис Акунин, Сергей Лукьяненко, Дарья Донцова, Полина Дашкова, Александра Маринина, Евгений Гришковец, Татьяна Устинова.

Постмодернизм

Постмодернизм как направление в русской литературе возник в 90-х годах прошлого века. Его первыми адептами стали писатели 70-х и Андрей Битов. Представители этого направления противопоставили реализму ироничное отношение к коммунистической идейности. Они в художественной форме демонстрировали свидетельства кризиса тоталитарной идеологии. Их эстафету продолжили Василий Аксенов «Остров Крым» и Владимир Войнович «Приключения солдата Чонкина». Затем к ним присоединились Владимир Сорокин, Анатолий Королев. Однако ярче всех других представителей этого течения зажглась звезда Виктора Пелевина. Каждая книга этого автора (а публикуются они примерно раз в год) дает тонкую художественную характеристику развитию общества.

Русская литература на современном этапе идейно развивается благодаря именно постмодернизму. Характерная для него ирония, присущая сменам общественного строя доминанта хаоса над порядком, вольное комбинирование художественных стилей определяют универсальность художественной палитры ее представителей. В частности, Виктор Пелевин в 2009 году был неформально удостоен чести считаться ведущим интеллектуалом в России. Оригинальность его стиля заключается в том, что писатель воспользовался своим уникальным толкованием буддизма и освобождения личности. Его произведения многополярны, они включают в себя множество подтекстов. Виктора Пелевина считают классиком постмодернизма. Его книги переведены на все языки мира, включая японский и китайский.

Романы - антиутопии

Современные тенденции русской литературы также способствовали развитию жанра романа - антиутопии, актуального в периоды смен общественной парадигмы. Родовыми чертами данного жанра является представление окружающей действительности не напрямую, а уже воспринятой сознанием главного героя.

Причем главной идеей таких произведений является конфликт личности и тоталитарного общества имперского типа. По своей миссии такой роман является книгой - предупреждением. Среди произведений этого жанра можно назвать романы «2017» (автор - О. Славникова), «Андеграунд» В. Маканина, «ЖД» Д. Быкова, «Москва 2042» В. Войновича, «Ампир В» В. Пелевина.

Блогерская литература

Наиболее полно проблемы современной русской литературы освещаются в жанре блогерских произведений. Данный вид литературы имеет как общие черты с традиционной литературой, так и существенные отличия. Как и традиционная литература, этот жанр выполняет культурно-образовательную, идеологическую, релаксационную функции.

Но, в отличие от нее, ему присущи коммуникативная функция и функция социализации. Именно блогерская литература выполняет миссию коммуникации между участниками литературного процесса в России. Блогерская литература выполняет функции, свойственные журналистике.

Она более динамична, чем литература традиционная, поскольку использует малые жанры (рецензии, зарисовки, информационные заметки, эссе, короткие стихотворения, небольшие рассказы). Характерно, что произведение блоггера даже после своей публикации не является закрытым, завершенным. Ведь любой комментарий, последующий впоследствии, является не обособленной, а органичной частью блог-произведения. Среди популярнейших литературных блогов рунета выделяются «Российское книжное сообщество», сообщество «Обсуждаем книги», сообщество «Что читать?»

Заключение

Современная русская литература сегодня находится в процессе своего творческого развития. Многие наши современники зачитываются динамичными произведениями Бориса Акунина, наслаждаются тонким психологизмом Людмилы Улицкой, следуют хитросплетениями фэнтезийных сюжетов Вадима Панова, пытаются ощутить пульс времени в сочинениях Виктора Пелевина. Сегодня мы имеем возможность утверждать, что и в наше время уникальные писатели творят неповторимую литературу.



Рассказать друзьям