Образ автора в художественном произведении. В литературном произведении

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 23 (352). Филология. Искусствоведение. Вып. 92. С. 103-106.

Анализируется понятие «образ автора» в художественном тексте. Понятие определяется в ряду смежных понятий - компонентов текста, на основе которых возможно выявление признаков, формирующих образ автора произведения. Формулируются критерии разграничения языковых компонентов текста, относящихся к поверхностному или глубинному (смысловому) уровню его структуры.

Ключевые слова: художественный текст, образ автора, поверхностный и глубинный уровень текста, интерпретация.

Автор в художественном произведении может изучаться с различных позиций. Связано это с тем, что проявление автора в тексте художественного произведения может иметь различный характер. Это вполне естественно, если учитывать, что создатель проявляется на всех уровнях своего творения.

Автор - это, прежде всего, реальный человек, писатель, автор художественного произведения. С этой точки зрения может изучаться его биография или его литературное наследие. Биографический или реальный автор чаще всего не совпадает с автором-повествователем, то есть образом автора (голосом автора) художественного произведения в сознании читателя. Например, автор с тонким чувством юмора может быть в жизни очень сдержанным человеком.

Изучение биографического автора не представляется сложным, если, конечно, сам автор не скрывает подробности своей биографии. В качестве примеров для анализа в статье предлагаются фрагменты из произведения В. Пелевина, информацию о котором найти достаточно сложно. По данным сайта http://ru.wikipedia.org, «автор практически не появляется на публике, очень редко дает интервью и предпочитает общение в Интернете. Все это стало поводом для разных слухов: утверждалось, например, что писателя вообще не существует, а под именем "Пелевин" работает группа авторов или компьютер». На сайте творчества автора http:// www.pelevin.info размещены статьи о его произведениях, что является, пожалуй, основным источником информации. О самом писателе можно узнать только на стартовой странице, в интервью и на фото он всегда в темных очках.

тия, интерпретации, что также делает изучение достаточно непростым. Четкой методики анализа не существует, объект изучения трактуется очень широко. Все эти факторы определяют актуальность исследования. В настоящей статье мы попытаемся описать основные понятия, связанные с изучением образа автора и компонентов текста художественного произведения, на основе которых возможно выявление признаков, формирующих образ автора.

В. В. Виноградов считает, что образ автора складывается из языковых особенностей текста, которые составляют его индивидуальную принадлежность, являются авторскими. В силу того, что термин не совсем четко определяется и многое включает, существуют смежные понятия, конкретизирующие изучаемый в разных случаях предмет.

По мнению В. В. Виноградова, основным определителем образа автора служит отношение автора к теме [Цит. по: 4. С. 56]. Авторская позиция, или авторская модальность, также понимаются как авторское отношение к изображаемому. Это выражается на содержательном уровне через семантические доминанты и особенности мотивной структуры . Фактически выявление характеристик авторской модальности может опираться на анализ заглавия, ключевых слов, имен собственных и ремарок художественного произведения. А. Б. Есин также использует термины авторская позиция, авторская оценка и даже авторский идеал. Последнее определяется как «представление писателя о высшей норме человеческих отношений, о человеке, воплощающем мечты автора о том, какой должна быть личность» . Понятие авторского идеала как бы перешагивает границы текста и приближается к понятию авторская картина

мира. В рамках данного понятия художественное произведение определяется как метафора авторского видения мира и человека в его эмоциональной оценке . Творчество автора направлено на читателя и предполагает определенную прагматическую установку, которая тоже может быть предметом изучения. Прагматическая установка предполагает воздействие автора текста на направление интерпретации текста читателем. Прагматика автора может вмешиваться в прагматику текста (требования стиля и жанра) для реализации идей автора, большей выразительности .

Анализ языка текста также связан с понятием идиостиля. В отличие от рассмотренных выше понятий, идиостиль предполагает особенности формы выражения, анализ языковой преференции автора в отношении отбора языковых средств. Образ автора будет предполагать также изучение форм(ы) авторского присутствия в тексте и формы авторского сознания, так как для понимания произведения важно отделять позицию автора от позиции персонажей. Видится логичным использовать именно понятие «образ автора», так как оно обобщает различные стороны изучения литературного произведения и предполагает комплексный анализ. Итак, образ автора вбирает все компоненты смысла, формирующие у читателя представление об авторской картине мира и его позиции, идее по отношению к проблематике произведения, прагматической установке, что выражается в идиостиле писателя.

Образ автора в художественном произведении может быть выявлен на поверхностном и глубинном (смысловом) уровне. Поверхностный уровень предполагает те компоненты текста, где читатель может понять авторскую позицию без привлечения дополнительных фоновых знаний, где автор «напрямую» говорит со своим читателем. Глубинный уровень также предполагает эксплицитно выраженные языковые средства. Но они приобретают определенный смысл в только контексте произведения или в контексте определенной культуры и требуют интерпретации с привлечением экстралингвистической информации.

На поверхностном уровне образ автора может выражаться в так называемых «рамочных компонентах», к которым относят заглавие, эпиграф, начало, концовку, посвящение, авторские примечания, предисловие, послесловие. Однако эти компоненты композиционной

структуры - это всего лишь указатели поиска характеристик образа автора, которые не исключают и использования компонентов, заключающих в себе подтекст, глубинный смысл. Анализируемый роман В. Пелевина называется Чапаев и Пустота. Первое имя подразумевает реального человека и определенный миф. Оно, вероятно, служит декорацией для сюжета, определяя детали повествования, так как история Чапаева напрямую никак не связана с проблематикой произведения. В наивной картине мира Чапаев ассоциируется с его адъютантом Петром Исаевым, известным в народном фольклоре как Петька, что и определяет выбор имени второго героя Петра Пустоты. Пустота -центральное понятие романа, символ, обозначающий мировидение автора, его философию. По мнению литературных критиков, имена героев в данном произведении обретают метафизический статус: они значат больше, чем обозначают. Перед нами яркий пример общей тенденции в современной прозе - деперсонализации героев. Героями становятся определенные рациональные/иррациональные сгустки авторской воли . Образ автора также может выражаться на поверхностном уровне в лирических отступлениях, композиции, в особом отборе лексики, характеризующей идиостиль автора, ключевых словах, ремарках.

Следующей областью локализации автора в тексте на поверхностном уровне может быть тип повествования. Организация художественного произведения с точки зрения повествования обозначает авторское присутствие в тексте . Тип повествования может быть двух видов: повествование от первого и от третьего лица. Е. И. Орлова на основе сложившейся традиции предлагает обозначать лицо, от имени которого идет повествование, рассказчиком (1 лицо) и повествователем (3 лицо).

Герой-рассказчик;

Рассказчик, не являющийся героем.

беседу с читателем, вступает в диалог с героями, выражает свое отношение к происходящему. Герой-рассказчик принимает участие в событиях. Рассказчик, не являющийся героем, сам служит предметом изображения, он отдельная фигура, персонаж. Его рассказ характеризует не только других персонажей и события, но и его самого .

Несобственно-прямая речь повествователя. При авторском повествовании автор «растворен» в тексте, за счет чего достигается эффект объективности изображаемого. В случае несобственно-авторского повествования речь повествователя как бы вбирает в себя голос героя, что может происходить в рамках определенного отрезка текста или предложения. Автор словно передает мысли и чувства героя. Если голос героя в повествовании доминирует по сравнению с голосом автора, это относят к несобственно-прямой речи.

Последние две разновидности могут быть трудно отграничиваемы друг от друга, поэтому возможно также выделить в рамках повествования от третьего лица разновидность с преобладанием плана автора (собственно авторское повествование) и разновидность с преобладанием плана персонажа (несобственно-авторское повествование и несобственно-прямая речь), когда речь повествователя совмещается с голосом героя .

В романе В. Пелевина повествование начинается с эпиграфа:

«Глядя на лошадиные морды и лица людей, на безбрежный живой поток, поднятый моей волей и мчащийся в никуда по багровой закатной степи, я часто думаю: где Я в этом потоке?» Чингиз Хан

Я противопоставляется безбрежному потоку, подчеркивает ничтожность, слабость отдельной личности по отношению к потоку жизни, истории, времени, вечности. Даже такие выдающиеся личности, как Чингиз Хан, покорившие многие народы, чувствуют на этом фоне свое бессилие. Тему вечности и философскую проблематику поддерживает и сочетание мчащийся в никуда. Никуда, ничто - ключевые понятия буддийской философии - вводят ключевые понятие романа.

В предисловии используется авторское повествование, где автор скрывается за маской Ургана Джамбон Тулку VII, председателя Буддийского Фронта Полного и Окончательного Освобождения (ПОО (б). Здесь автор знакомит читателя с формой будущего повествования, временем и местом, типом повествования, главным героем. Смысл выражается эксплицитно:

«Имя действительного автора этой рукописи, созданной в первой половине двадцатых годов в одном из монастырей Внутренней Монголии, по многим причинам не может быть названо, и она печатается под фамилией подготовившего ее к публикации редактора. Из оригинала исключены описания ряда магических процедур, а также значительные по объему воспоминания повествователя о его жизни в дореволюционном Петербурге (т. н. «Петербургский Период»). ... История, рассказываемая автором, интересна как психологический дневник...».

Далее мы имеем дело с героем-рассказчиком: «Тверской бульвар был почти таким же, как и два года назад, когда я последний раз его видел». Авторское сознание сливается с сознанием героя. Автор говорит с читателем от его лица. Стиль писателя, однако, нельзя назвать простым. Он изобилует символами, образами, аллюзиями, требует знания не только русской культуры и действительности, но и буддийской философии и религии Востока. Понимание возможно только на глубинном уровне. В этом случае анализируются те компоненты произведения, которые предполагают скрытый смысл или их смысл выводится, суммируется из определенной комбинации, сочетания, взаимодействия языковых компонентов системы текста, может возникать в сознании воспринимающего только при прочтении всего произведения или его частей и включения текста произведения в контекст экстралингвистической информации, подключения его к системе текстов, то есть рассмотрения его как дискурса.

Анализ на глубинном уровне состоит в изучении темы, проблематики и идеи художественного произведения. Тема или тематика произведения представляет собой объект изображаемой художественной действительности, фон для формулировки проблемы или проблематики произведения. Проблематика предполагает круг вопросов, которые волнуют автора и являются мотивом создания произведения. Свое решение поставленных вопросов автор также предлагает как художественную идею произведения, возможно, с обрисовкой идеального представления, всегда с выражением авторской оценки. Научный анализ художественного произведения на этом уровне предполагает фиксацию субъективных впечатлений и произвольных ассоциаций .

На уровне конкретных компонентов текста анализу подвергается изображенный в художе-

ственном произведении мир. Он представлен художественными деталями, характеризующими объект описания, или деталями-символами, характеризующими суть, смысл явления или объекта. Объектом описания может быть портрет, пейзаж, вещный мир, внутренний мир героя или какое-то событие, имя. Изображенный мир В. Пелевина граничит с реальностью. С одной стороны, это реальность привычная, с другой - абсолютно фантастическая. Пределом постоянного переключения реальностей в сознании героя является стирание грани между двумя мирами.

Таким образом, двигаясь от анализа определенных компонентов текста с эксплицитно выраженными характеристиками образа автора, через описание изображенного мира с его деталями к проблематике и идее произведения, можно выявить характеристики, описывающие образ автора на поверхностном и глубинном уровне.

Список литературы

1. Валгина, Н. С. Теория текста: учеб. пособие. М., 2003. 173 с.

2. Закуренко, А. Структура и истоки романа В. Пелевина «Чапаев и пустота», или роман как модель постмодернистского текста [Электронный ресурс]. URL: http://www.topos.ru/ article/4032.

3. Есин, А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения: учеб. пособие. М., 2000. 248 с.

4. Купина, Н. А. Лингвистический анализ художественного текста: учеб. пособие. М. , 1980. 75 с.

6. Николина, Н. А. Филологический анализ текста: учеб. пособие. М., 2003. 256 с.

Московский государственный университет печати им. Ивана Федорова
Факультет издательского дела и журналистики
Кафедра периодической печати.
(заочная форма обучения)

Контрольная работа по основам теории литературы:
«Образ автора в художественном произведении».Выполнила: ФИДиЖ – 1 курс
Морозова К.О.

Москва, 2012год.
Слово «автор» (от лат. auctor – субъект, действия, основатель, устроитель, учитель, и в частности, создательпроизведения) имеет в сфере искусствоведения несколько значений. Это во-первых, творец художественного произведения как реальное лицо с определенной судьбой, биографией, комплексом индивидуальных черт. Во-вторых, это образ автора, локализованный в художественном тексте, т.е. изображение писателем, живописцем, скульптором, режиссером самого себя. И, наконец, в-третьих, это художник-творец, присутствующий в его творениикак целом, имманентный произведению. Автор определенным образом подает и освещает реальность, их осмысливает и оценивает, а так же демонстрирует свою творческую энергию.
Но что же такое именно образ автора в произведении?
А.Н. Соколов в своей «Теории стиля» пишет: «Понятие образ автора требует еще дальнейшей разработки. Как оно преломляется в других искусствах, где отсутствует его «речеваяструктура»? Во всяком ли литературном произведении можно найти образ автора, или иногда приходится говорить только о выражении авторской личности в произведении, об авторской «призме», через которую преломляется изображаемое, о позиции автора? Но как бы ни решать эти вопросы, несомненно, что образ автора или авторская личность являются одним из важнейших и определяющих «компонентов» литературного и вообщехудожественного произведения». Сюда же он относит и то, что он называет «печатью» авторской личности. «Образ автора», поясняет А.Н. Соколов, - это, говоря шире и точнее, выражение личности художника в его творении.
Образ автора - это образ, складывающийся или созданный из основных черт творчества поэта. Он воплощает в себе и отражает иногда также элементы художественно преобразованной его биографии. А.Ф.Потебня справедливо указывал, что поэт-лирик «пишет историю своей души (и косвенно историю своего времени)». Чехов писал Владимиру Ивановичу Немировичу-Данченко о пьесе С.Найденова «Деньги»: «Важно, чтобы была пьеса, и чтобы в ней чувствовался автор. В нынешних пьесах, которые приходится читать, автора нет, точно все они изготовляются на одной и той же фабрике, одною машиною; в найденовских жепьесах автор есть». В.Б. Катаев в статье «К постановке проблемы образа автора», распыляя эту проблему между стилистикой, социологией, психологией и литературоведением, пишет: «Образ автора - в сюжете, в композиции, пейзаже, героях, способах их сцепления».
Действительно, видеть возможность только лингвистического описания образа автора было бы неверно. Человеческая сущность автора сказывается в элементах,которые, будучи выражены через язык, языковыми не являются. Постижения человеческой конкретности образа автора не дает одно описание форм взаимодействия различных речевых пластов в произведении».
Вопрос о внутреннем монологе также тесно связан с проблемой образа автора и его структуры. В открытой форме образы авторов и рассказчиков переплетаются и смешиваются в многоцветных разновидностях сказа.В.Каверин замечает: «Мировая литература, по-моему, подошла к тому периоду, когда, открыв через русскую литературу XIX века внутренний монолог и в преображенном виде воспользовавшись им в новоамериканской и затем в английской, она исчерпала это открытие. Период внутреннего монолога сейчас, мне кажется, кончился, и вновь наступило время толстовско-флоберовского...

Филология всегда рассматривалась как наука понимания, прежде всего понимания текста. Именно текст служит в ней основным объектом изучения и интерпретации, именно он требует активности восприятия от читателя и от исследователя.

Любой текст представляет собой систему знаков и обладает такими важнейшими свойствами, как связность и цельность.

По мнению Лотмана, художественный текст, который является основным объектом филологического анализа, характеризуется этими свойствами, распространяемыми на все тексты, но выделяется в их составе рядом особых признаков.

В художественном тексте, в отличие от других текстов, внутритекстовая действительность имеет креативную природу, т.е. создана воображением и творческой энергией автора, носит условный характер. Изображаемый в художественном тексте мир соотносится с действительностью лишь опосредованно, отображает, преломляет, преобразует ее в соответствии с интенциями автора. Референция в художественном тексте обычно осуществляется к объектам возможных миров, моделируемых в произведении.

Художественный текст представляет собой сложную по организации систему. С одной стороны, это частная система средств общенационального языка, с другой стороны, в художественном тексте возникает собственная кодовая система, которую читатель должен расшифровать, чтобы понять текст.

Согласно Винокуру, в художественном тексте все стремится стать мотивированным со стороны значения. Здесь все полно внутреннего значения и язык означает сам себя независимо от того, знаком каких вещей он служит. На этой почве объясняется столь характерная для языка искусства рефлексия на слово. Поэтическое слово, в принципе, есть рефлектирующее слово. Поэт как бы ищет и открывает в слове «ближайшие этимологические значения», которые для него ценны не своим этимологическим содержанием, а заключенными в них возможностями образного применения. Эта поэтическая рефлексия оживляет в языке мертвое, мотивирует немотивированное.

Единицы, образующие художественный текст, в рамках этой частной эстетической системы приобретают дополнительные «приращения смысла», или «обертоны смысла». Этим определяется целостность художественного текста.

Все элементы текста взаимосвязаны, а его уровни обнаруживают или могут обнаруживать изоморфизм. Так, по мнению Р.Якобсона, смежные единицы художественного текста обычно обнаруживают семантическое сходство. Поэтическая речь «проецирует принцип эквивалентности с оси селекции на ось комбинации». Эквивалентность служит одним из важнейших способов построения художественного текста: она обнаруживается в повторах, определяющих связность текста, привлекающих читателя к его форме, актуализирующих в нем дополнительные смыслы и раскрывающих изоморфизм разных уровней.

Художественный текст связан с другими текстами, отсылает к ним или вбирает в себя их элементы. Эти межтекстовые связи влияют на его смысл или даже определяют его. Учет межтекстовых связей может служить одним из «ключей» к интерпретации литературного произведения. Межтекстовые связи выявляют подтекст произведения и определяют его полифонию, которая обусловлена обращением к «чужому» слову с присущими ему смыслами и экспрессивно-стилистическим ореолом.

В своей работе мы будем придерживаться мнения, что художественный текст представляет собой частную эстетическую систему языковых средств, характеризующуюся высокой степенью целостности и структурированности. Он уникален, неповторим и в то же время использует типизированные приемы построения. Это эстетический объект, который воспринимается во времени и имеет линейную протяженность.

© 2013 М.С.Янкелевич

Санкт-Петербургский государственный университет

Статья поступила в редакцию 22.01.2013

В данной статье рассмотрены различные теоретические к подходы к проблеме отражения психологических характеристик автора в художественном произведении и некоторые психологические аспекты формирования образа автора посредством контакта с произведением, им созданным.

Искусство обладает огромным формирующим потенциалом по отношению к ценностной сфере личности. Восприятие объектов художественной культуры актуализирует нравственные и эстетические ценности личности. Идеи, отраженные в образной художественной форме, находят отклик в индивидуальном сознании. Художественная культура играет роль катализатора личных смыслов для воспринимающего. Это уникальное по своей мощи воздействие является опосредованным личностью автора.

3.Фрейд, К.Юнг, М.М.Бахтин, М.С.Коган,

4.Ломброзо, У.Эко и многие другие. Важная теоретическая идея, получившая название «гипотеза Геннекена», состоит в том, что произведения авторов, близкие нам по своим психологическим характеристикам, оцениваются нами выше, чем произведения тех авторов, чьи психологические характеристики кардинально противоположны нашим собственным. Эта идея рассмотрена Э.Геннекеном в работе «La critique scientifique» изданной, во Франции в 1888 г. («Опыт построения научной критики» -1892 г.)1. Хотя эмпирической проверки гипотезы осуществлено не было ни самим ученым, ни его последователями, в дальнейшем она разрабатывалась в теоретических исследованиях таких ученых, как Н.А.Рубакин (1977 г.), М.Е.Бурно (1989 г.), В.П.Белянин (2006 г.) и др.

Еще один важнейший теоретический аспект изучения отражения личности автора в произведении художественной культуры связан с рассмотрением произведения как способа

Янкелевич Марина Сергеевна, аспирант кафедры общей психологии, психолог. E-mail: radaveselova&list. ru

1 Геннекен Э. Опыт построения научной критики. -

трансляции смыслов. В этом направлении работали следующие ученые: М.М.Бахтин, А.Н.Леонтьев, А.А.Леонтьев, Д.А.Леонтьев. Процесс восприятия художественного произведения является процессом опосредованной коммуникации. В процессе восприятия, например, фильма зритель осуществляет распознание визуальной информации для дальнейшей обработки информации смысловой, и последующей на нее реакции. По сути, речь идет о решении коммуникативной задачи - угадывании мысли творца и ее оценке. В процессе просмотра фильма происходит смысловое восприятие зрителем информации заключенной в художественном тексте. Можно говорить о реализации процесса опосредованного общения, взаимодействии с автором произведения художественной культуры. Восприятие произведения искусства есть активное взаимодействие между коммуникатором и реципиентом. Г.М.Андреева охарактеризовала процесс общения через 3 составляющих: коммуникативную, интерактивную и перцеп-тивную2. В первую очередь остановимся на том, что процесс восприятия произведения искусства может быть рассмотрен исключительно как опосредованное общение с автором. Таким образом, характеристика интерактивности к нему не применима. Оставшиеся две характеристики процесса общения релевантны для рассматриваемого нами случая. Коммуникативная сторона подразумевает обмен информацией между участниками коммуникации, перцептивная включает восприятие и познание друг друга.

Следует разграничить автора как реальную историческую личность и автора как действующего субъекта художественной коммуникации. Так как в художественном произведении не может быть отражена личность автора во всей ее полноте, нас интересует автор как но-

2 Андреева Г.М. Психология социального познания. -М.: 1997.

ситель идейной концепции художественного произведения.

Художественное произведение есть частный случай субъективного отражения объективной реальности. Мышление - процесс отражения объективного мира субъективно по своей сути. В художественном мышлении непрямой характер отражения наиболее очевиден. Сама ценность художественного отражения связана с уникальностью личности творца. Выбор объекта, на котором автор фокусирует свое внимание, уже рождается из субъективного личностного взгляда на мир. Любое произведение искусства есть единство отраженной реальности и индивидуального отношения к ней, выраженного в образной форме.

В художественных нарративных произведениях сюжет - это одна из форм выражения авторской концепции действительности, реализация личных представлений о динамике жизненных процессов. Авторская концепция бытия находит свое выражение в характере сочетания событийного сюжетного ряда и внутриличност-ного сюжетного ряда. Понятие автор может быть охарактеризовано и через языковые единицы, являющиеся доминантными элементами сюжета и композиции, которые занимают, как правило, «сильные» позиции повествования: эпиграф, начало, конец, опорные точки композиции. В художественном нарративе авторская позиция может быть проявлена и через так называемые авторские отступления, такие как эпиграфы и послесловия.

Искусство, в отличие от других видов общественного сознания, оперирует не понятиями, а образами, которые в своей конкретной единичности несут некое обобщение. Образ по сравнению с понятием обладает большей наглядностью. Ему свойственна большая убедительность. В основе художественности лежит образность. Именно благодаря своей образности художественные произведения обретают эстетическую ценность. С помощью художественных образов автор выражает свою оценку жизненных явлений. Произведение искусства стремится утвердить в сознании воспринимающего определенную систему ценностей. Автор задает нравственный, культурный и эстетический уровни, оказывая влияние на формирование личности того, кто обращается к его работам.

Традиционно в науке обсуждается функция самовыражения в творческой деятельности. Необходимо отметить, что можно говорить не только о самовыражении автора, но и самовыражении воспринимающего. Не только личность автора может находить выражение в произведении. Воспринимая произведение, которое входит в резонанс с нашей личностью, мы спо-

собны отождествить себя с автором и, ссылаясь на него, выражать собственную позицию. Люди традиционно иллюстрируют свое состояние или позицию по отношению к различным объектам действительности, ссылаясь на картины, фильмы, фотографии, строки. Это происходит как результат опосредованного общения с автором.

В 30-е годы XX века В.В.Виноградов сконцентрировал свое внимание на разработке понятия «образ автора» в художественной литературе. Построение образа автора на основе восприятия художественного произведения - двунаправленный процесс, построенный на коммуникации двух сторон. С одной стороны, образ автора в произведении создается на основе структуры объекта, созданного конкретной личностью, с другой - сотворен он может быть только тем, кто к данному произведению обратился, так как находится в области восприятия. Образ автора - центральное понятие теории художественной речи В.В.Виноградова, который рассматривал его в первую очередь в языковом выражении. Виноградов определял образ автора следующим образом: «Индивидуальная словесно-речевая структура, пронизывающая строй художественного произведения и определяющая взаимосвязь и взаимодействие его элементов. Общий принцип стиля литературного произведения. Данная словесно-речевая структура отражается в чередовании разных функционально-речевых типов, в смене разных форм речи, создающей в своей совокупности целостный и внутренне единый образ автора»3.

В.Б.Китаев отмечал, что видеть возможность только лингвистического описания образа автора литературного текста было бы неверно. По его мнению человеческая сущность автора сказывается в элементах, которые, будучи выраженными через язык, языковыми не являются. Виноградов же полагал, что образ автора следует искать в принципах и законах словесно-художественного построения, однако образ автора, его послание в большей степени интуитивно угадывается, чем простраивается на основе материально представленных знаков. Виноградов определял «образ автора» как выражение личности художника в его творении. «Образ автора - центр, фокус, в котором скрещиваются и объединяются, синтезируются все стилистические приемы произведений искусства»4.

Образ автора - это концентрированное воплощение сути произведения, или нравственное отношение автора к предмету, воплощенное в структуре художественного произведения. Личность автора находит свое проявление в худо-

4 Там же. - С. 215.

жественных текстах через способ организации речи, в независимости от того, используется ли он сознательно. Образ автора всегда является продуктом сотворчества того, кто воспринимает художественное произведение и его создателя. Так как сознание воспринимающего всегда индивидуально, возможны построения существенно различающихся образов автора разными людьми. Образ автора, по сути, есть индивидуальное восприятие его личности, отраженной в произведении.

Б.О.Корман представляет системный подход к проблеме авторства. Корман понимает автора как субъект - «носитель сознания», выражением которого является все произведение или совокупность произведений5. Автор в понимании Кормана отделяется от автора как реального человека. Б.О.Корман ввел понятие «субъектной организации» - систему субъектно-объектных отношений, которыми автор опосредован, субъект - тот, чье сознание выражено в тексте, объект - то, на что направлено сознание субъекта. Тот, чье сознание выражено в тексте, является субъектом сознания, тот, от лица которого ведется речь, является субъектом речи. С субъектами речи соотносится формально-субъектная организация, с субъектами сознания - содержательно-субъектная. Корман понимал авторское сознание как единство сознания повествователя и сознания рассказчика.

Согласно М.М.Бахтину, в процессе создания произведения автор конструирует «художественную модель мира», где сознание автора всегда внеположено сознанию героя6. В процессе восприятия произведения человек, с одной стороны, должен считать модель мира автора, а с другой - ее оценить, сопоставить с собственной. М.М.Бахтин трактует это взаимодействие как «сотворчество понимающих» - специфический диалог, опосредованный художественным текстом. Ученые, разрабатывавшие его идеи, говорят о возможности трактовки мира в целом как текста, подлежащего расшифровке. Эта точка зрения освещена в трудах таких ученых, как Н.А.Рубакин, М.Н.Куфаев, С.М.Бородин, В.А.Бородина, В.А.Дмитриев, И.Н.Тараканова и других. М.М.Бахтин выделил три составляющих внутри понятия «автор». Триада Бахтина строилась следующим образом: «биографический автор - первичный автор - вторичный автор». Первичный автор - это реальная историческая личность, наделенная биографией и находящаяся за пределами произведения.

5 Корман Б. О. Изучение текста художественного произведения. Учебное пособие. - М.: 1972. - С. 4.

6 Корман Б.О. Из наблюдений над терминологией М.М.Бахтина. - В кн.: Проблема автора в русской литературе XIX - XX вв. - Ижевск: 1978. - С. 188 - 189.

Вторичный автор - субъект творческой активности. Автор как субъект эстетической активности, создающая, творящая сила и есть то, что М.М.Бахтин называет первичным автором. Основным критерием его является принцип «вне-находимости». Художник не должен вмешиваться в событие как непосредственный участник его, он должен лишь созерцать. Вторичный автор, выявляющий себя в структуре и смысле художественного текста, оперирует словом, которое представлено способом повествования от автора. Слово для М.М.Бахтина не нейтральный объект лингвистики, но идеологически и экспрессивно отмеченная единица. Е.Ю.Гейм-бух рассматривал образ автора как алгоритм восприятия субъектной сферы литературного произведения, то есть соотношение речевых партий персонажей, рассказчика и повествователя.

Н.Л.Мышкина сфокусировала свое внимание на акцентировании духовного мира автора. Формирование образа автора происходит за счет «мерцающих» смыслов или эманаций художественного произведения, воздействующих на подсознание реципиента. «В художественном тексте находят эксплицитное или имплицитное выражение сознания реального автора (артеав-тора), ментеавтора и множества субъектов («индукторов») - выразителей идей, с которыми конфронтирует или консолидируется через

7 Рубакин Н.А. Психология читателя и книги. - М.: 1977. - С. 59 - 60.

8 Куфаев М.Н. Книга в процессе общения. - М.: 1927. - С. 38.

ментеавтора артеавтор»9. Н.Л.Мышкина раскрывает проблему авторства через понятие прагмамодуля, раскрывающееся в трех аспектах: 1) отношение автора к миру - мировоззренческая позиция, выраженная в авторской позиции картины мира, выступающей как единство художественной, научной, социально-общественной, деловой и обыденной сторон; 2) его отношение к адресату - адресная позиция, рассматриваемая как скрытая категория, связанная с анализом прагматических категорий текста; 3) его отношение к языку, включающее языковую компетенцию - языковая позиция10.

Без сомнения, художественное восприятие есть сложный коммуникативный процесс, в котором принимают участие реципиент и автор. Первичной задачей автора всегда является построение художественной модели, способной точно отразить его представления о мире. Воспринимающая же сторона осуществляет попытку это послание декодировать и оценить, а затем для нее становится возможным сформулировать свое представление о личности автора, его ценностных ориентирах и т.д.

Мы подошли к пониманию художественного произведения как способа трансляции смыслов. В своей статье «Некоторые проблемы психологии искусства» А.Н.Леонтьев говорит о трех функциях искусства: эмоциональной, информационной и механизма трансляции смыслов, где главной, специфичной, называет именно по-следнюю11. Развивая эту идею в своих работах по психологии искусства, Д.А.Леонтьева использует понятие «диспозиция», трактуемое как отношение к явлениям и объектам действительности, имеющим для объекта устойчивый жизненный смысл, которое существует в форме фиксированной установки и проявляется в эффектах личностно-смысловой и установочно-смысловой регуляции, не связанной с мотивом актуальной деятельности12. В применении к объектам художественной культуры можно говорить о художественной диспозиции воспринимающего. Художественный образ (квазиобъект искусства), по мнению А.Н.Леонтьева - это реальный предмет, который автор описывает и наделяет признаками того предмета образ. И для его восприятия достаточно воспринять те признаки этого образа, которые могут относиться к предмету или сколь угодно широкому

9 Мышкина Н.Л. Динамико-системное исследование смысла текста. - Красноярск: 1991. - С. 41, 100.

10 Там же. - С. 41, 100.

11 Леонтьев А. Н. Избранные психологические произведения. - М.: 1983. - С. 233.

12 Произведение искусства и личность: психологиче-

ская структура взаимодействия // Художественное творчество и психология / Под ред. А.Я.Зися,

М.Г.Ярошевского. - М.: 1991.

классу предметов, но непременно являются носителями и трансляторами личностных смы-слов13.

Леонтьевым были выделены две основные трактовки произведения художественной культуры: 1) Художественное произведение как отражение реальности, преломленное через личность автора. В данном случае парадокс художественного восприятия заключается в том, что, только отказавшись от восприятия произведения через призму своих смыслов, оказывается возможным обогатить свои смыслы теми, которые заложены в произведении автором, воплощены как в элементах художественного текста, так и в закономерностях его структурной организации. 2) Художественное произведение как отражение самой личности автора, проецируемой на содержание произведения14.

Итак, нами был рассмотрен один из аспектов восприятия художественного произведения -коммуникативный. Вторым аспектом является аспект перцептивный. Социальная перцепция -восприятие людей друг другом - составляет основу общения и влияет на его коммуникативный аспект. Результатом социальной перцепции является построение образа партнера. Термин социальная перцепция был введён Дж. Бруне-ром в 1947 г. Под этим термином в узком понимании подразумеваются социальные детерминации перцептивных процессов. В широком - процесс восприятия социальных объектов, в которых восприятие человека человеком не исчерпывает саму область социальной перцепции. От способности построения адекватного реальности образа партнера во многом зависит успешность общения и удовлетворенность сторон. Перцептивная сторона общения посредством восприятия художественного произведения заключается в построении образа автора, считываемого из самого произведения.

В научной литературе анализ художественных произведений в связи с индивидуальными психологическими особенностями авторов можно найти в трудах психологов - представителей различных школ. Так, З.Фрейд писал о сублимации как основном механизме художественного творчества. По мнению Фрейда, двигателем художественной активности является стремление человека выразить свои асоциальные фантазии и влечения в форме, приемлемой для социума. Фрейд полагал, что творческая активность примиряет два разнонаправленных принципа: «принципа реальности» и «принципа

13 Леонтьев А.Н. Некоторые проблемы психологии искусства // Избранные психологические произведения. - Т.П. - М.: 1983. - С. 232.

удовольствия», способствуя поддержанию душевного благополучия.

По мнению К.Юнга, в художественных произведениях отражена экстравертивная или ин-тровертивная установка авторов15.

Ц.Ломброзо воспринимал литературное творчество с позиции подтверждения диагнозов и трактовал произведения в первую очередь как симптоматические. В данном случае художественный текст замещал результаты прохождения методики продуктов жизнедеятельности16.

Трактовка гениальности как чего-то непременно соседствующего с помешательством обрела популярность и спровоцировала ряд исследований патологических проявлений выдающихся авторов. В 20-е годы существовало научное направление - эвропатология, созданное В.Г.Сигалиным, изучавшее связь одаренности и патологии. Выявлением данной взаимосвязи также занимался такой автор, как А.В.Шувалов. Данной проблематике посвящена его книга «Безумные грани таланта». Б.М.Теплов рассматривал персонажей литературных текстов как носителей психологических черт автора произведения17.

Л.С.Выготский не разделял подхода к рассмотрению художественного произведения как отражения личности автора. Для Л.С.Выготского художественное произведение - это совокупность «эстетических знаков, направленных к тому, чтобы возбудить в людях эмоции» (эти слова Выготский берет из работы исследователя психологии литературы Э.Геннекена). «... Мы не интерпретируем эти знаки как проявление душевной организации автора и его читателя»18.

А.Морье была предложена типология авторов литературных произведений на основе их психологических характеристик. А.Морье связывает типы стилей авторов литературных текстов с типами личностей авторов. В.П.Белянин систематизировал различные классификации литературных авторов по критерию экстравер-сия-интроверсия19.

М.Е.Бурно разработал терапию творческим самовыражением, рассчитанную на людей с глубокими переживаниями собственной неполноценности, тревожными и депрессивными расстройствами. В основе терапии лежали две

15 Юнг К.Г. Подход к бессознательному // Архетип и символ. - М.: 1991.

16 Ломброзо Ч. Гениальность и помешательство. -СПб.: 1892. - С. 18 - 21.

17 Теплое Б.М. Заметки психолога при чтении художественной литературы // Теплое Б.М. Избр. труды: в 2-х тт. - М.: 1985.

18 Выготский Л.С. Психология искусства. - М.: 1968. - С. 17.

19 Белянин В.П. Основы психолингвистической диаг-

ностики. (Модели мира в литературе). - М.: 2000.

идеи. Первая идея заключается в том, что страдающий психологическим расстройствами может осознать и принять особенности собственной личности. Суть второй идеи состоит в том, что любое творчество целебно по своей природе, так как высвобождает большие количества положительной энергии, что позволит пациенту смягчить свои состояния через творческое само-выражение20. Данная терапия была направлена не на изменение характера пациента, а на его примирение со своей сущностью и более комфортное психологическое состояние. Понятием близким к «образу автора» является «авторская модальность» - выражение в произведении отношения автора к отображаемому. Модальность позволяет воспринимать художественное произведение как цельное, что достигается не только восприятием отдельных речевых единиц, но и определением их функций в составе целого. Авторская позиция является воплощением смысла произведения и связывает всю систему речевых структур в единое целое.

Говоря об отражении личности автора в художественном произведении, необходимо остановиться на понятии языковая личность, разрабатываемом в лингвистике. Ю.Н.Караулов определяет «языковую личность» как совокупность способностей и характеристик человека, обуславливающих создание им речевых произведений, которые могут различаться по степени структурно-языковой сложности, по глубине и точности отражения действительности, по целевой направленности. В данном определении объединены способности человека и характеристики созданных им текстов. Языковая личность может быть рассмотрена на трех уровнях: вербально-семантическом, когнитивном, моти-вационном. Языковая личность писателя объективируется в его художественных произведениях. Произведение художественной культуры всегда представляет собой единство содержания и формы, отраженное в таких терминах, как «содержательная форма» и «оформленность содержания»21. Феномен мировоззрения отраженного в языке получил название «языковая картина мира», а применительно к конкретному автору - индивидуальная языковая картина мира. Данное понятие отличается большей универсальностью в сравнении с понятием «интен-ционально-акцентный авторский план» Бахтина, включающим «предметно-смысловой и экспрессивный кругозор рассказчика со своим сло-вом»22. По Ю.Н.Караулову, картина мира

20 Бурно М.Е. Терапия творческим самовыражением. - М.: 1999.

21 Одинцов В. В. Стилистика текста. М.: 1980. - С. 35.

22 Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. - М.: 1975. - С.127 - 128.

представлена в когнитивном уровне языковой личности. Понятия, идеи и концепты являются единицами когнитивного уровня. Концепты всегда ценностно помечены, так как составляют картину мира, которая в свою очередь отражает иерархию ценностей23.

Языковая ментальность - понятие, важное для раскрытия проблемы авторства, - это способ языкового представления, включающий соотношение между миром и его языковым представлением. Г.Г.Почепцов выделил две особенности языковой ментальности, заключающиеся в том, какие части мира оказываются концептами и как эти части «покрывают» мир. Г.Г.Почепцов полагал, что художественное отражение мира построено на принципе пиков, то есть тех его компонентов, которые наиболее важны для автора24.

Описанные выше работы ученых в области психологии искусства позволяют сделать несколько выводов. Во-первых, личность автора находит свое отражение в произведении искусства, им созданном. Во-вторых, процесс восприятия произведения художественной культуры всегда представляет собой опосредованное общение с его автором. В-третьих, процесс восприятия художественного произведения, как и любое другое общение, запускает множество психологических механизмов, важнейшим из

которых является атрибуция - механизм, позволяющий построить образ партнера. Тенденция приписывать автору произведения те или иные психологические свойства может быть понята благодаря исследованиям процесса атрибуции как разновидности субъективной интерпретации причин поведения людей. Это возвращает нас к «гипотезе Геннекена», состоящей в предположении, что произведения авторов, близких нам по своим глубинным психологическим характеристикам и ценностным ориентирам, оцениваются нами выше, чем произведения тех авторов, чьи психологические характеристики кардинально противоположны нашим собственным. Гипотеза так и не была проверенной эмпирически, несмотря на ее многие теоретические разработки различными учеными. Вероятно, эмпирическая проверка данного предположения может представлять самостоятельный научный интерес и будет осуществлена нами в следующих работах.

23 Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи её изучения. Печатается по вступительной статье в сб. Язык и личность. - М.: 1989. - С. 5.

24 Почепцов Г.Г. Языковая ментальность: Способ представления мира // Вопросы языкознания. -1990. - № 6. - С. 110 - 122.

REFLECTION OF THE PERSON OF THE AUTHOR IN A WORK OF ART

© 2013 M.S.Yankelevich" St. Petersburg State University

In this article different theoretical approaches to the problem of reflection of author"s psychological characteristics in art work are examined. Some psychological aspects of forming author"s image through contact with his artwork are examined.

Key words: «author"s image», «author"s modality», «lingual personality», «translation of meanings», «artistic model of the world».

Yankelevich Marina Sergeevna, Post-graduate student, Chair of General Psychology. E-mail: radaveselova@list. ru

В ЛИТЕРАТУРНОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ

Учебное пособие

Москва 2008

Проблема автора стала, по признанию многих современных исследователей, центральной в литературоведении второй половины ХХ века. Это связано и с развитием самой литературы, которая (особенно начиная с эпохи романтизма) все сильнее подчеркивает личностный, индивидуальный характер творчества, появляются многоразличнейшие формы «поведения» автора в произведении. Это связано и с развитием литературной науки, стремящейся рассматривать литературное произведение и как особый мир, результат творческой деятельности создавшего его творца, и какл некое высказывание, диалог автора с читателем. В зависимости от того, на чем сосредоточено в большей мере внимание ученого, говорят об образе автора в литературном произведении, о голосе автора в соотношении с голосами персонажей . Терминология, связанная со всем кругом проблем, возникающих вокруг автора, еще не стала упорядоченной и общепринятой. Поэтому прежде всего надо определить основные понятия, а потом посмотреть, как на практике, т.е. в конкретном анализе (в каждом конкретном случае) «работают» эти термины.

Конечно, проблема автора возникла не в ХХ веке, а гораздо раньше. Современный ученый приводит высказывания многих писателей прошлого, которые удивительным образом оказываются созвучны – при полном несходстве тех же авторов во многом другом. Вот эти высказывания:

Н.М. Карамзин: «Творец всегда изображается в творении и часто – против воли своей».

М.Е. Салтыков-Щедрин: «Каждое произведение беллетристики, не хуже любого ученого трактата, выдает своего автора со всем своим внутренним миром».

Ф.М. Достоевский: «В зеркальном отражении не видно, как зеркало смотрит на предмет, или, лучше сказать, видно, что оно никак не смотрит, а отражает пассивно, механически. Истинный художник этого не может: в картине ли, в рассказе ли, в музыкальном ли произведении непременно будет от сам; он отразится невольно, даже против своей воли, выскажется со всеми своими взглядами, с своим характером, с степенью своего развития».

Самое же подробное размышление об авторе оставил Л.Н. Толстой. В «Предисловии к сочинениям Гюи де Мопассана» он рассуждает так: «Люди, мало чуткие к искусству, думают часто, что художественное произведение составляет одно целое потому, что в нем действуют одни и те же лица, потому, что все построено на одной завязке или описывается жизнь одного человека. Это несправедливо. Это только так кажется поверхностному наблюдателю: цемент, который связывает всякое художественное произведение в одно целое и оттого производит иллюзию отражения жизни, есть не единство лиц и положений, а единство самобытного нравственного отношения автора к предмету. ...В сущности, когда мы читаем или созерцаем художественное произведение нового автора, основной вопрос, возникающий в нашей душе, всегда такой: «Ну-ка, что ты за человек? И чем отличаешься от всех людей, которых я знаю, и что можешь мне сказать нового о том, как надо смотреть на нашу жизнь?» Что бы ни изображал художник: святых, разбойников, царей, лакеев – мы ищем и видим только душу самого художника».



Здесь надо остановить внимание на двух особенно важных для нас сейчас положениях. Первое: единство и целостность литературного произведения напрямую связаны с фигурой (образом) автора, больше того: он-то, автор, и является главным залогом этого единства (даже, как видим, по мысли Толстого, в большей мере, чем герои произведения и то, что с ними происходит, т.е. события, составляющие сюжет произведения). И второе. Мы вправе задать себе вопрос: но до какой степени правомерно говорить нам об авторе как о человеке («ну-ка, что ты за человек?..»)? Забегая вперед, скажем: вероятно, до такой же степени, до какой мы иногда говорим о человеческих свойствах героя, – что, конечно, и предполагается (коль скоро мы имеем дело с литературным произведением как с особого рода реальностью), и в то же время мы прекрасно «помним», что реальность эта особого рода и что человек в жизни совсем не то же самое, что художественный образ, пусть даже и того же человека. Вот в этом смысле мы только и можем представлять себе автора как человека, а говоря точнее – мы здесь имеем дело именно с образом автора, образом, творимым всем произведением как целым и возникающим в сознании читателя в результате «ответного» творческого акта – чтения.



«Слово «автор» употребляется в литературоведении в нескольких значениях. Прежде всего оно означает писателя – реально существовавшего человека. В других случаях оно обозначает некую концепцию, некий взгляд на действительность, выражением которого является все произведение. Наконец, это слово употребляется для обозначения некоторых явлений, характерных для отдельных жанров и родов».

Отмеченное Б.О. Корманом тройное употребление термина можно дополнить и прокомментировать. Большинство ученых разделяют автора в первом значении (его еще принято называть «реальным», или «биографическим» автором) и автора во втором значении. Это, пользуясь другой терминологией, автор как эстетическая категория, или образ автора. Иногда говорят здесь же о «голосе» автора, считая такое определение более правомерным и определенным, чем «образ автора». Примем пока все эти термины как синонимы, чтобы определенно и уверенно развести реального, биографического автора с той художественной реальностью , какая явлена нам в произведении. Что же касается термина «автор» в третьем значении, ученый имеет здесь в виду, что иногда автором называют рассказчика, повествователя (в эпических произведениях) либо лирического героя (в лирике): это следует признать некорректным, а иногда и вовсе неправильным.

Чтобы убедиться в этом, нужно задуматься, как организовано произведение с точки зрения повествования. Помня о том, что авторское «присутствие» не концентрируется в одной какой-то точке произведения (наиболее близкий автору герой, служащий «рупором» его идей, своеобразным alter ego автора; прямые авторские оценки изображаемого и т.д.), а проявляется на всех уровнях художественной структуры (от сюжета до мельчайших «клеточек» – тропов), – помня об этом, посмотрим, как проявляется авторское начало (автор) в субъектной организации произведения, т.е. в том, как оно построено с точки зрения повествования. (Ясно, что тем самым речь пойдет прежде всего об эпических произведениях. О формах проявления автора в лирике и драме будет сказано позднее.)



Рассказать друзьям